使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そうしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私達はターナー教授を尊敬している。
英語の訳
私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。
英語の訳
事件の真相を知っておいた方がいい。
英語の訳
自分が億万長者だと想像してごらん。
英語の訳
社長はいつも忙しく飛び回っている。
英語の訳
車を持っていることは相当な出費だ。
英語の訳
親は子供に対して理想的であろうか。
英語の訳
人参はその食料品店で売っています。
英語の訳
水槽にボウフラがうようよしている。
英語の訳
水不足は森林の喪失によって起こる。
英語の訳
数社が契約を取ろうと競争している。
英語の訳
数人の少女が門のそばに立っている。
英語の訳
そして世はこの方によって造られた。
英語の訳
世界はますます急速に変化している。
英語の訳
青少年の非行が急速に増加している。
英語の訳
捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
英語の訳
脱走者に対する捜索が始まっている。
英語の訳
誰もその会合に出席していなかった。
英語の訳
恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。
英語の訳
朝食を食べて、急いで学校に行った。
英語の訳
天地神明に誓って嘘ではありません。
英語の訳
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
英語の訳
逃走した囚人はまだ捕まっていない。
英語の訳
彼が戻ってきたらそう話しましょう。
英語の訳
彼の才能はその仕事にうってつけだ。
英語の訳