YOMI読みの道

例文

そうしてを含む例文一覧

そうしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 42全6,812件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうして
前の25件42 / 273次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その商品はテレビで宣伝されている。

英語の訳

  • The goods are advertised on TV.
出典: Tatoeba文番号 209301
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小説があいたら貸してください。

英語の訳

  • Let me have the novel when you have done with it.
出典: Tatoeba文番号 209275
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小説は南北戦争を軸にしている。

英語の訳

  • The novel is centered on the Civil War.
出典: Tatoeba文番号 209259
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女は家族の愛に包まれている。

英語の訳

  • The girl basks in the love of her family.
出典: Tatoeba文番号 209204
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女は雇主の金をもって逃げた。

英語の訳

  • The girl made off with her employer's money.
出典: Tatoeba文番号 209190
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女は自分の影におびえていた。

英語の訳

  • The girl was afraid of her own shadow.
出典: Tatoeba文番号 209181
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は運動神経が発達している。

英語の訳

  • The boy has good reflexes.
出典: Tatoeba文番号 209111
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は家のほうに走っていった。

英語の訳

  • The boy ran toward his house.
出典: Tatoeba文番号 209110
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は決して馬鹿などではない。

英語の訳

  • The boy is far from a fool.
出典: Tatoeba文番号 209099
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その少年は無くした鍵を探していた。

英語の訳

  • The boy was searching for the lost key.
出典: Tatoeba文番号 209024
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は両親に付き添われてきた。

英語の訳

  • The boy was accompanied by his parents.
出典: Tatoeba文番号 209018
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は連立方程式を楽に解いた。

英語の訳

  • The boy solved the simultaneous equation with ease.
出典: Tatoeba文番号 209016
TatoebaCC BY 2.0 FR

その場所は今は相当建て込んでいる。

英語の訳

  • The place is very much built up now.
出典: Tatoeba文番号 208938
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新婚夫婦は手をつないで歩いた。

英語の訳

  • The newly married couple walked hand in hand.
出典: Tatoeba文番号 208835
TatoebaCC BY 2.0 FR

その申し出を断るなんて君はばかだ。

英語の訳

  • It was stupid of you to have turned down the offer.
出典: Tatoeba文番号 208802
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人々はひどい支配者に抵抗した。

英語の訳

  • The people resisted their cruel ruler.
出典: Tatoeba文番号 208742
TatoebaCC BY 2.0 FR

その石は刻まれて大きな像になった。

英語の訳

  • The stone was carved into a large statue.
出典: Tatoeba文番号 208625
TatoebaCC BY 2.0 FR

その船は毎週月曜日に出航していた。

英語の訳

  • The ship left every Monday.
出典: Tatoeba文番号 208408
TatoebaCC BY 2.0 FR

その窓を開けないようにして下さい。

英語の訳

  • Please don't open the window.
出典: Tatoeba文番号 208351
TatoebaCC BY 2.0 FR

その大学の入学資格を教えて下さい。

英語の訳

  • Please tell me the requirements for admission to the college.
出典: Tatoeba文番号 208247
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その探偵は年老いた紳士に変装した。

英語の訳

  • The detective disguised himself as an old gentleman.
出典: Tatoeba文番号 208196
TatoebaCC BY 2.0 FR

その団体は老人福祉に関わっている。

英語の訳

  • The organization is concerned with the welfare of the aged.
出典: Tatoeba文番号 208185
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男の子は心配して病気になった。

英語の訳

  • The boy got sick from anxiety.
出典: Tatoeba文番号 208142
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は一定の速度で車を運転した。

英語の訳

  • The man drove his car at a uniform speed.
出典: Tatoeba文番号 208081
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

その知らせははたして本当だろうか。

英語の訳

  • Can the news be true?
出典: Tatoeba文番号 207963