YOMI読みの道

例文

そうこうを含む例文一覧

そうこうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 55全8,782件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうこう
前の25件55 / 352次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその書物を日光に当てた。

英語の訳

  • They exposed the books to the sun.
出典: Tatoeba文番号 97911
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその飛行機に乗り込んだ。

英語の訳

  • They went aboard the plane.
出典: Tatoeba文番号 97861
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは皆その候補者を応援した。

英語の訳

  • They all boosted the candidate.
出典: Tatoeba文番号 97404
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女の話では彼は来ないそうだ。

英語の訳

  • He is not coming, according to her.
  • According to her, he won't come.
  • According to her, he isn't coming.
出典: Tatoeba文番号 93833
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はうそをつくことはしない。

英語の訳

  • She is above telling a lie.
出典: Tatoeba文番号 93170
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はこの闘争で勝利を収めた。

英語の訳

  • She emerged victorious in the struggle.
出典: Tatoeba文番号 92856
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はその男を見たと証言した。

英語の訳

  • She testified to having seen the man.
  • She testified that she saw the man.
出典: Tatoeba文番号 92380
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女はもうすぐ結婚するそうだ。

英語の訳

  • They say that she'll get married soon.
出典: Tatoeba文番号 91395
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は会うためにそこに行った。

英語の訳

  • I went there to see her.
出典: Tatoeba文番号 90785
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は午前中ずっとそこにいた。

英語の訳

  • She was there all morning.
出典: Tatoeba文番号 90176
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は好奇心からそうしたのだ。

英語の訳

  • She did so out of curiosity.
出典: Tatoeba文番号 90152
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私には残酷そうに見える。

英語の訳

  • She appears to me to be cruel.
出典: Tatoeba文番号 89541
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は少しの間そこに滞在した。

英語の訳

  • She stayed there for a short while.
出典: Tatoeba文番号 88685
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は正午にそこにいましたか。

英語の訳

  • Should she be there at noon?
出典: Tatoeba文番号 88375
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は生まれ故郷に埋葬された。

英語の訳

  • She was buried in her hometown.
出典: Tatoeba文番号 88351
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機は込み入ってそうですか。

英語の訳

  • Does it look like the plane will be crowded?
出典: Tatoeba文番号 85646
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ずその光景に感動するだろう。

英語の訳

  • You will never fail to be moved by the sight.
出典: Tatoeba文番号 85480
TatoebaCC BY 2.0 FR

筆者はそうした風潮を好まない。

英語の訳

  • The present writer doesn't like such a tendency.
出典: Tatoeba文番号 85425
TatoebaCC BY 2.0 FR

敷物のほこりを払って落とそう。

英語の訳

  • Let's shake the rug.
出典: Tatoeba文番号 84909
TatoebaCC BY 2.0 FR

米は暖かい気候のところで育つ。

英語の訳

  • Rice grows in warm climates.
出典: Tatoeba文番号 83508
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は58号の高速道路を使ったよ。

英語の訳

  • I took Highway 58.
出典: Tatoeba文番号 82140
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

予想外の事態に人々は困惑した。

英語の訳

  • People were bewildered by the unexpected situation.
出典: Tatoeba文番号 79013
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

洋子がそういうのももっともだ。

英語の訳

  • It's natural that Yoko should say a thing like that.
出典: Tatoeba文番号 78889
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理想は言葉によって表現される。

英語の訳

  • Thoughts are expressed by means of words.
出典: Tatoeba文番号 78371
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

老人はそこに一人で住んでいた。

英語の訳

  • The old man lived there by himself.
  • The old person was living there by himself.
出典: Tatoeba文番号 77285