YOMI読みの道

例文

そうこうを含む例文一覧

そうこうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全8,774件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうこう
前の25件13 / 351次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その男は町から逃亡した。

英語の訳

  • The man got away from the city.
出典: Tatoeba文番号 1235151
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何、そのちぐはぐな格好。

英語の訳

  • What's with that mismatched dress?
出典: Tatoeba文番号 1209964
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は年相応の行動をする。

英語の訳

  • He acts his age.
出典: Tatoeba文番号 1190318
TatoebaSnoutCC BY 2.0 FR

労働者は祖国をもたない。

英語の訳

  • The workers do not have a fatherland.
出典: Tatoeba文番号 519966
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この橋はじょうぶそうだ。

英語の訳

  • This bridge looks secure.
出典: Tatoeba文番号 222332
TatoebaCC BY 2.0 FR

この劇はあす放送される。

英語の訳

  • This drama will be on the air tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 222183
TatoebaCC BY 2.0 FR

この組織は戦後生まれた。

英語の訳

  • This institution came into being after the war.
出典: Tatoeba文番号 220721
TatoebaCC BY 2.0 FR

この騒音は我慢すべきだ。

英語の訳

  • This noise should be put up with.
出典: Tatoeba文番号 220695
TatoebaCC BY 2.0 FR

この騒音は我慢出来ない。

英語の訳

  • I cannot put up with this noise.
出典: Tatoeba文番号 220694
TatoebaCC BY 2.0 FR

この騒音は耐え難い音だ。

英語の訳

  • This noise is something which I refuse to put up with.
出典: Tatoeba文番号 220693
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この地方を寒波が襲った。

英語の訳

  • A cold wave hit this district.
出典: Tatoeba文番号 220574
TatoebaCC BY 2.0 FR

この冬は寒くなりそうだ。

英語の訳

  • It is likely to be cold this winter.
出典: Tatoeba文番号 220345
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この問題は、難しそうだ。

英語の訳

  • This problem seems difficult.
出典: Tatoeba文番号 219405
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが平和条約の草案だ。

英語の訳

  • This is the rough draft of the peace treaty.
出典: Tatoeba文番号 218831
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは電気を作る装置だ。

英語の訳

  • This device produces electricity.
出典: Tatoeba文番号 218182
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンは幸福そうです。

英語の訳

  • Jane looks happy.
出典: Tatoeba文番号 216457
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこには住めないだろう。

英語の訳

  • You'll find it impossible to live there.
出典: Tatoeba文番号 213677
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこは高山植物が豊富だ。

英語の訳

  • Alpine flowers are abundant there.
出典: Tatoeba文番号 213614
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこへ彼に会いに行こう。

英語の訳

  • Let's go and see him there.
出典: Tatoeba文番号 213577
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのとき幸運に恵まれた。

英語の訳

  • Luck smiled on us then.
出典: Tatoeba文番号 212905
TatoebaCC BY 2.0 FR

その悪党は高所恐怖症だ。

英語の訳

  • The wicked man is scared of heights.
出典: Tatoeba文番号 212396
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その映画は大成功だった。

英語の訳

  • The film was a great success.
出典: Tatoeba文番号 212247
TatoebaCC BY 2.0 FR

その歌は大衆に流行した。

英語の訳

  • The song caught on with the public.
出典: Tatoeba文番号 211999
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会合は先週行われた。

英語の訳

  • The meeting took place last week.
出典: Tatoeba文番号 211868
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社の株は高配当だ。

英語の訳

  • The company shares give a high yield.
出典: Tatoeba文番号 211849