使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そういやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そんな審判員はやめてしまったほうがよい。
英語の訳
そんな人とは誰もうまくやっていけません。
英語の訳
なんかその日暮らしって感じで、羨ましい。
英語の訳
ねずみはいち早く沈みそうな船を見捨てる。
英語の訳
やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
英語の訳
一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
英語の訳
過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
英語の訳
そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
英語の訳
高校野球チームは選手権大会で競いあった。
英語の訳
今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
英語の訳
昨夜の会合では、その問題で議論となった。
英語の訳
山でおいしい空気をすうと気分も爽快です。
英語の訳
私の坊やたちをそれは誇りに思っています。
英語の訳
私はその本が易しいということがわかった。
英語の訳
私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。
英語の訳
実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
英語の訳
書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
英語の訳
乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。
英語の訳
先生達は親たちとその問題を討議しあった。
英語の訳
染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。
英語の訳
大勢の人が野球場へ急いでいるのが見えた。
英語の訳
遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。
英語の訳
東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
英語の訳
彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。
英語の訳
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。
英語の訳