使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そういやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
かわいそうにその子は花粉症に悩んでいる。
英語の訳
きみの案にはそうやすやすと賛成できない。
英語の訳
そのような古い車はほとんど役に立たない。
英語の訳
そのような話は君には何の役にも立たない。
英語の訳
その会議は十二人の役員で成り立っている。
英語の訳
その計画は必ずや実行しなければならない。
英語の訳
その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
英語の訳
その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
英語の訳
その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。
英語の訳
その小屋には誰も住んでないように見えた。
英語の訳
その少女は山ほどある困難を克服している。
英語の訳
その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
英語の訳
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
英語の訳
その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
英語の訳
その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
英語の訳
その農夫はトラクターを納屋に置いている。
英語の訳
その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
英語の訳
その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
英語の訳
その坊やはツバメとスズメが区別できない。
英語の訳
その坊やは大人と話をするのに慣れている。
英語の訳
その問題をどうやって解くか教えて下さい。
英語の訳
その野心家は自分の成功にのぼせあがった。
英語の訳
その列車は何と速く走っていることだろう。
英語の訳
その老人は10年前に公の生活から引退した。
英語の訳
それがどんなものやら皆目見当がつかない。
英語の訳