YOMI読みの道

例文

そいでを含む例文一覧

そいでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 73全9,768件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そいで
前の25件73 / 391次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

服装で人を判断してはいけない。

英語の訳

  • You should not judge a person by his clothes.
  • You shouldn't judge a person by what he wears.
  • You shouldn't judge a person by what he or she wears.
出典: Tatoeba文番号 83883
TatoebaCC BY 2.0 FR

米は暖かい気候のところで育つ。

英語の訳

  • Rice grows in warm climates.
出典: Tatoeba文番号 83508
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

母はゆうべ遅くまで起きていた。

英語の訳

  • My mother was up late last night.
出典: Tatoeba文番号 83032
TatoebaCC BY 2.0 FR

妹はそれを自分自身の目で見た。

英語の訳

  • My sister saw it with her own eyes.
出典: Tatoeba文番号 81393
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

羊毛は染め上がりがきれいです。

英語の訳

  • Wool dyes nicely.
出典: Tatoeba文番号 78842
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両手でそのボールを持ちなさい。

英語の訳

  • Hold the ball in both hands.
  • Hold the ball with both hands.
出典: Tatoeba文番号 78082
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両手でその花びんを持ちなさい。

英語の訳

  • Hold the vase with both hands.
出典: Tatoeba文番号 78081
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

例年になく寒い冬だそうですね。

英語の訳

  • I hear that you are having an unusually cold winter.
出典: Tatoeba文番号 77676
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

恋愛と戦争では手段を選ばない。

英語の訳

  • All is fair in love and war.
  • All's fair in love and war.
出典: Tatoeba文番号 77440
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

老人はそこに一人で住んでいた。

英語の訳

  • The old man lived there by himself.
  • The old person was living there by himself.
出典: Tatoeba文番号 77285
TatoebatatoebaneCC BY 2.0 FR

そのビルは日本一高い建物です。

英語の訳

  • That building is the tallest in Japan.
出典: Tatoeba文番号 76633
TatoebaCC BY 2.0 FR

その土壌は腐植に富んでいます。

英語の訳

  • That soil is rich in humus.
出典: Tatoeba文番号 76615
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

はい。これならそらで歌えます。

英語の訳

  • Yes. This one I can sing from memory.
出典: Tatoeba文番号 76481
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嘘ではないにしろ、ホラに近い。

英語の訳

  • If not a lie, close to a boast.
出典: Tatoeba文番号 76337
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自分でもそれをやってみなさい。

英語の訳

  • Do it by yourself.
出典: Tatoeba文番号 76062
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!

英語の訳

  • Come on, play with me, I'm so bored!
出典: Tatoeba文番号 5079
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はそんなに旅行好きではない。

英語の訳

  • I am not much of a traveller.
  • I don't like traveling all that much.
  • I don't like travelling all that much.
出典: Tatoeba文番号 4867
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなことは起きないでしょう。

英語の訳

  • That won't happen.
  • That sort of thing won't happen.
  • That's not going to happen.
出典: Tatoeba文番号 4729
TatoebaLeviHighwayCC BY 2.0 FR

公園で遊んでいるのかもしれない。

英語の訳

  • They may be playing in the park.
出典: Tatoeba文番号 13511314
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その週のどこかで空いてる時間ある?

英語の訳

  • Do you have any free time during the week?
出典: Tatoeba文番号 12511060
TatoebaMathKayCC BY 2.0 FR

それを書いたのは私じゃないです。

英語の訳

  • I wasn't the one who wrote this.
出典: Tatoeba文番号 12270188
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここでその話はしない方がいいよ。

英語の訳

  • Let's not talk about that here.
  • It'd be better not to talk about that here.
出典: Tatoeba文番号 12146672
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その時、トムはまだ高校生でした。

英語の訳

  • Tom was still in high school at the time.
  • At that time, Tom was still a high school student.
出典: Tatoeba文番号 12047852
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その電話番号は使われていません。

英語の訳

  • That phone number doesn't exist.
出典: Tatoeba文番号 12022865
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんでそんなとこ、行ったんだっけ?

英語の訳

  • I forgot why I went there.
出典: Tatoeba文番号 11851763