YOMI読みの道

例文

そいでを含む例文一覧

そいでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全9,768件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そいで
前の25件24 / 391次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父はずっと忙しいんです。

英語の訳

  • My father has been busy.
出典: Tatoeba文番号 162875
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいつも宿題で忙しい。

英語の訳

  • I'm always busy with my homework.
出典: Tatoeba文番号 161376
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はその提案に賛成です。

英語の訳

  • I am in favor of the proposition.
  • I'm in favor of the proposition.
出典: Tatoeba文番号 159938
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその俳優が好きです。

英語の訳

  • I like the actor.
出典: Tatoeba文番号 159913
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私はそれでかまいません。

英語の訳

  • I'm fine with that.
出典: Tatoeba文番号 159766
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそれを英語で歌える。

英語の訳

  • I can sing it in English.
出典: Tatoeba文番号 159721
TatoebaensanaCC BY 2.0 FR

私はそれを理解できない。

英語の訳

  • I can't make head nor tail of it.
  • I can't wrap my head around it.
出典: Tatoeba文番号 159668
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は急いで昼食をとった。

英語の訳

  • I ate a hasty lunch.
  • I quickly ate lunch.
  • I ate lunch in a hurry.
出典: Tatoeba文番号 157680
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は急いで昼食を終えた。

英語の訳

  • I finished my lunch quickly.
出典: Tatoeba文番号 157679
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今は外へ出たくない。

英語の訳

  • I don't feel like going out right now.
出典: Tatoeba文番号 157066
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は仕事でいつも忙しい。

英語の訳

  • I'm busy with the work all the time.
  • I'm always busy with work.
出典: Tatoeba文番号 156639
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は遅くまで起きていた。

英語の訳

  • I stayed up till late at night.
出典: Tatoeba文番号 155114
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は内緒でそこへ行った。

英語の訳

  • I went there in private.
出典: Tatoeba文番号 154776
TatoebaCC BY 2.0 FR

辞書でそれを調べなさい。

英語の訳

  • Look it up in your dictionary.
出典: Tatoeba文番号 149669
TatoebaCC BY 2.0 FR

人工栄養で育てています。

英語の訳

  • I'm bottle-feeding my baby.
出典: Tatoeba文番号 144213
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争でその国は荒廃した。

英語の訳

  • The war wasted the country.
出典: Tatoeba文番号 141293
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は全速力で走っていた。

英語の訳

  • The ship was sailing at full speed.
出典: Tatoeba文番号 141110
TatoebaCC BY 2.0 FR

総入れ歯にするのですか。

英語の訳

  • Do I have to have a full denture?
出典: Tatoeba文番号 140311
TatoebaCC BY 2.0 FR

大喜びでそういたします。

英語の訳

  • I am only too glad to do so.
出典: Tatoeba文番号 137596
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥が空を高く飛んでいる。

英語の訳

  • Some birds are flying high in the sky.
出典: Tatoeba文番号 125830
TatoebaCC BY 2.0 FR

討論は夜遅くまで続いた。

英語の訳

  • The discussion went on till late at night.
出典: Tatoeba文番号 123899
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然外で銃声が聞こえた。

英語の訳

  • All at once we heard a shot outside.
出典: Tatoeba文番号 123304
TatoebaCC BY 2.0 FR

畑は雑草で覆われていた。

英語の訳

  • The field was rank with weeds.
出典: Tatoeba文番号 121337
TatoebaCC BY 2.0 FR

半袖のを見せてください。

英語の訳

  • Show me short-sleeved ones, please.
出典: Tatoeba文番号 121261
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は90歳まで生きそうだ。

英語の訳

  • He is likely to live to be ninety.
出典: Tatoeba文番号 115008