YOMI読みの道

例文

そいつを含む例文一覧

そいつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 43全7,233件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そいつ
前の25件43 / 290次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は複雑でないと解った。

英語の訳

  • I found the problem uncomplicated.
出典: Tatoeba文番号 206394
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その問題は未解決のままである。

英語の訳

  • The problem remains unsolved.
出典: Tatoeba文番号 206393
TatoebaCC BY 2.0 FR

その話は事実と一致していない。

英語の訳

  • The story is not in accord with the facts.
出典: Tatoeba文番号 206038
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それが真実であると仮定しよう。

英語の訳

  • Let's suppose it's true.
出典: Tatoeba文番号 205859
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

それでいつも健康だったんだね。

英語の訳

  • That's why you were always healthy.
出典: Tatoeba文番号 205779
TatoebaCC BY 2.0 FR

それについては何の疑いも無い。

英語の訳

  • There is no doubt whatever about it.
出典: Tatoeba文番号 205694
TatoebaCC BY 2.0 FR

それについてほとんど知らない。

英語の訳

  • He knows hardly anything about it.
出典: Tatoeba文番号 205684
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それについて議論しても無駄だ。

英語の訳

  • It is no use arguing about it.
  • It's no use arguing about it.
出典: Tatoeba文番号 205678
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはご都合主義というものだ。

英語の訳

  • That's opportunism, pure and simple.
出典: Tatoeba文番号 205505
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それはすばらしいおもいつきだ。

英語の訳

  • That's a bright idea.
出典: Tatoeba文番号 205496
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは彼についても当てはまる。

英語の訳

  • That applies to him too.
出典: Tatoeba文番号 204935
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは品質がよく、しかも安い。

英語の訳

  • It is both good and cheap.
出典: Tatoeba文番号 204886
TatoebaCC BY 2.0 FR

それ以降彼は辛い一生を送った。

英語の訳

  • He led a hard life after that.
出典: Tatoeba文番号 204499
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことを言うなんて軽率だ。

英語の訳

  • It is careless of you to say such things.
出典: Tatoeba文番号 204351
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなに強く押さないで下さい。

英語の訳

  • Don't push me very hard. It's dangerous.
出典: Tatoeba文番号 204277
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

そんなに見つめないでください。

英語の訳

  • Please don't look at me like that.
  • Don't stare at me like that.
  • Please don't stare at me like that.
出典: Tatoeba文番号 204273
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな発言はいかにも彼らしい。

英語の訳

  • Such words are so typical for him.
出典: Tatoeba文番号 204048
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そんな風に叱りつけないでくれ。

英語の訳

  • Don't tell me off like that.
出典: Tatoeba文番号 204034
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

だれがその損害を償うのですか。

英語の訳

  • Who will compensate for the loss?
出典: Tatoeba文番号 203209
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついそちらに足が向いてしまう。

英語の訳

  • I often feel like just going over there.
出典: Tatoeba文番号 202689
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついにそのなぞの意味が解けた。

英語の訳

  • I finally penetrated the meaning of the riddle.
出典: Tatoeba文番号 202673
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ついに彼はその車を手にいれた。

英語の訳

  • At last, he got the car.
出典: Tatoeba文番号 202644
TatoebaCC BY 2.0 FR

まさにその反対が真実なのです。

英語の訳

  • The very opposite is the truth.
出典: Tatoeba文番号 195657
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ろうそくに火をつけてください。

英語の訳

  • Please light a candle.
  • Please light the candles.
出典: Tatoeba文番号 192301
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

以前恐ろしい怪物が住んでいた。

英語の訳

  • A hideous monster used to live there.
出典: Tatoeba文番号 191161