YOMI読みの道

例文

そいつを含む例文一覧

そいつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 29全7,233件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そいつ
前の25件29 / 290次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その手紙の日付はいつですか。

英語の訳

  • What's the date of the letter?
出典: Tatoeba文番号 209504
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小説は彼の名声を高めた。

英語の訳

  • The novel added to his reputation.
出典: Tatoeba文番号 209256
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小説は彼の名声を増した。

英語の訳

  • The novel added to his reputation.
出典: Tatoeba文番号 209255
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小包は一ポンドより重い。

英語の訳

  • The parcel weighs more than one pound.
出典: Tatoeba文番号 209238
TatoebaCC BY 2.0 FR

その上を歩けるほど氷は厚い。

英語の訳

  • The ice is thick enough to walk on.
出典: Tatoeba文番号 208983
TatoebaCC BY 2.0 FR

その植物は霜で被害を受けた。

英語の訳

  • The plants were damaged by the frost.
出典: Tatoeba文番号 208904
TatoebaCC BY 2.0 FR

その税法案は昨日可決された。

英語の訳

  • The tax bill was passed yesterday.
出典: Tatoeba文番号 208629
TatoebaCC BY 2.0 FR

その組織の大欠陥を見つけた。

英語の訳

  • We detected a great fault in the system.
出典: Tatoeba文番号 208379
TatoebaCC BY 2.0 FR

その双子は見分けがつかない。

英語の訳

  • The twins are indistinguishable from each other.
出典: Tatoeba文番号 208364
TatoebaCC BY 2.0 FR

その双子は実に良く似ている。

英語の訳

  • The twins do resemble each other.
出典: Tatoeba文番号 208362
TatoebaCC BY 2.0 FR

その損害は保険金で償われた。

英語の訳

  • The damage was covered by insurance.
出典: Tatoeba文番号 208321
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は一時間喋りつづけた。

英語の訳

  • The man kept talking for an hour.
出典: Tatoeba文番号 208082
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は警察へ引き渡された。

英語の訳

  • The man was handed over to the police.
出典: Tatoeba文番号 208072
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は決して誠実ではない。

英語の訳

  • The man is anything but honest.
出典: Tatoeba文番号 208070
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は殺人で追われている。

英語の訳

  • The man is wanted for murder.
出典: Tatoeba文番号 208061
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その男は自殺したはずがない。

英語の訳

  • That man can't have committed suicide.
出典: Tatoeba文番号 208043
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その町の交通機関は大変よい。

英語の訳

  • The transportation system in that city is quite good.
出典: Tatoeba文番号 207814
TatoebaCC BY 2.0 FR

その町の周囲は景色が美しい。

英語の訳

  • The town has beautiful surroundings.
出典: Tatoeba文番号 207812
TatoebaCC BY 2.0 FR

その通知はひどい印刷だった。

英語の訳

  • The notice was badly printed.
出典: Tatoeba文番号 207721
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店は革製品を使っていた。

英語の訳

  • The shop carried leather goods.
出典: Tatoeba文番号 207633
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店は瀬戸物を使っている。

英語の訳

  • The store carries earthenware.
出典: Tatoeba文番号 207618
TatoebaCC BY 2.0 FR

その頭取は尊敬を集めていた。

英語の訳

  • The bank director was held in high regard.
出典: Tatoeba文番号 207450
TatoebaCC BY 2.0 FR

その二つの村は隣接している。

英語の訳

  • The two villages adjoin each other.
出典: Tatoeba文番号 207385
TatoebaCC BY 2.0 FR

その買い物は結局高くついた。

英語の訳

  • That cost me a lot in the long run.
出典: Tatoeba文番号 207248
TatoebaCC BY 2.0 FR

その箱は私には大変役に立つ。

英語の訳

  • The box serves me well.
出典: Tatoeba文番号 207207