YOMI読みの道

例文

せんとするを含む例文一覧

せんとするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全1,813件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件せんとする
前の25件13 / 73次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は私にもっと勉強するようにと言った。

英語の訳

  • The teacher told me to study harder.
出典: Tatoeba文番号 141599
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦後は帽子をかぶる人が少なくなっている。

英語の訳

  • Fewer people have come to wear hats after the war.
出典: Tatoeba文番号 141331
TatoebaCC BY 2.0 FR

銭厘を大切にすれば大金はおのずとたまる。

英語の訳

  • Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves.
出典: Tatoeba文番号 141007
TatoebaCC BY 2.0 FR

草原で羊の世話をする人を何と言いますか。

英語の訳

  • What do you call a man who takes care of sheep in the field?
出典: Tatoeba文番号 140293
TatoebaCC BY 2.0 FR

大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。

英語の訳

  • Taishukan advertised it would publish a new dictionary.
出典: Tatoeba文番号 137515
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰がこの問題に精通していると思いますか。

英語の訳

  • Who do you think is familiar with this matter?
出典: Tatoeba文番号 137018
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。

英語の訳

  • They will make an assault on the summit, weather permitting.
出典: Tatoeba文番号 125154
TatoebaCC BY 2.0 FR

都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。

英語の訳

  • The noise of city life annoys me greatly.
出典: Tatoeba文番号 124532
TatoebaCC BY 2.0 FR

動物の世話をするのがとても楽しいんです。

英語の訳

  • I like taking care of animals very much.
出典: Tatoeba文番号 123765
TatoebaCC BY 2.0 FR

農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。

英語の訳

  • Farmers separate good apples from bad ones.
出典: Tatoeba文番号 121678
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。

英語の訳

  • Such a diligent man as he is sure to succeed.
  • A man as diligent as he is, is sure to succeed.
出典: Tatoeba文番号 118209
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても親切でいつも私を助けてくれる。

英語の訳

  • He is always kind enough to help me any time.
出典: Tatoeba文番号 111568
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供が夜更かしすることを許しません。

英語の訳

  • He will not permit his children to sit up late.
出典: Tatoeba文番号 106567
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は全ての人が平等であることに賛成した。

英語の訳

  • He was in favor of equality for all.
出典: Tatoeba文番号 102941
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大学で物理学を専攻することに決めた。

英語の訳

  • He decided to specialize in physics at college.
出典: Tatoeba文番号 102460
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本語と英語の両方をたやすく話せる。

英語の訳

  • He can speak both Japanese and English with facility.
出典: Tatoeba文番号 101455
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らがそのプランに賛成するとは思えない。

英語の訳

  • They don't seem to approve of the plan.
出典: Tatoeba文番号 98762
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは先月結婚する事になっていたのだが。

英語の訳

  • They were to have been married last month.
出典: Tatoeba文番号 96704
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。

英語の訳

  • Her job is to take care of babies.
出典: Tatoeba文番号 94386
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。

英語の訳

  • Her son is sure to succeed.
  • Her son will succeed for sure.
出典: Tatoeba文番号 94175
TatoebaainurshakirovCC BY 2.0 FR

彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。

英語の訳

  • She slipped crossing the road.
出典: Tatoeba文番号 87684
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は弁護士として成功するだろうと思う。

英語の訳

  • I think she will succeed as a lawyer.
出典: Tatoeba文番号 86797
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は、彼をすばらしい先生だと考えている。

英語の訳

  • I consider him to be an excellent teacher.
出典: Tatoeba文番号 82148
TatoebaCC BY 2.0 FR

遊びか勉強か、選択はあなたがすることだ。

英語の訳

  • Play or study - the choice is yours.
出典: Tatoeba文番号 79203
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理論を実践と結び付けることが重要である。

英語の訳

  • It is important to combine theory with practice.
出典: Tatoeba文番号 78349