YOMI読みの道

例文

せられるを含む例文一覧

せられるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全1,539件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件せられる
前の25件11 / 62次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等はその日暮らしの生活をしている。

英語の訳

  • They live from hand to mouth.
  • They live hand to mouth.
出典: Tatoeba文番号 86028
TatoebaCC BY 2.0 FR

法律で未成年は喫煙が禁じられている。

英語の訳

  • The law prohibits minors from smoking.
出典: Tatoeba文番号 82672
TatoebaCC BY 2.0 FR

妹はせっかちだからよく忘れ物をする。

英語の訳

  • My sister is always in such a hurry that she often leaves things behind.
出典: Tatoeba文番号 81395
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理性的な人ならその質問に答えられる。

英語の訳

  • A man of reason could answer the question.
出典: Tatoeba文番号 78372
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

乗せられるのは100キロがマックスです。

英語の訳

  • A load of 100 kilograms is the max.
出典: Tatoeba文番号 75406
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは楽にやせられる方法を探している。

英語の訳

  • Tom is looking for an easy way to lose weight.
出典: Tatoeba文番号 2617487
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スミス先生は生徒全員から好かれている。

英語の訳

  • Mr. Smith is liked by all the students.
  • Mr. Smith is liked by all his students.
出典: Tatoeba文番号 1347360
TatoebaCC BY 2.0 FR

コカ・コーラの広告は世界中で見られる。

英語の訳

  • Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.
出典: Tatoeba文番号 224838
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの衣類は100%の羊毛でできています。

英語の訳

  • These garments are made of 100 percent wool.
出典: Tatoeba文番号 217958
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの規則を、学生は守るべきである。

英語の訳

  • These regulations ought to be observed by the students.
出典: Tatoeba文番号 217929
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの事実は私の仮説の裏付けになる。

英語の訳

  • These facts bear out my hypothesis.
出典: Tatoeba文番号 217893
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの書類を調べてみてくれませんか。

英語の訳

  • Will you look over these papers?
出典: Tatoeba文番号 217869
TatoebaCC BY 2.0 FR

これを買ってくれるなら15%値引きします。

英語の訳

  • If you buy this, I will give you a fifteen percent discount.
出典: Tatoeba文番号 217614
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。

英語の訳

  • You will soon adapt yourself to this new life.
出典: Tatoeba文番号 214951
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は高品質の製品で知られている。

英語の訳

  • The firm is known for its high-quality products.
出典: Tatoeba文番号 211805
TatoebaCC BY 2.0 FR

その山は神話や伝説でよく知られている。

英語の訳

  • The mountain is famous in myth and legend.
出典: Tatoeba文番号 210444
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生たちはこれらの指示を無視している。

英語の訳

  • The students have taken no notice of these instructions.
出典: Tatoeba文番号 184318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

教室を整理整頓するようにと命じられた。

英語の訳

  • It was ordered that the classroom be put in order.
出典: Tatoeba文番号 180164
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の見るところ彼は将来性が大いにある。

英語の訳

  • I see great possibility in him.
出典: Tatoeba文番号 163729
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそれ以来ずっと彼の世話をしている。

英語の訳

  • I have been taking care of him ever since.
出典: Tatoeba文番号 159665
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼が英語を話せるのを知らなかった。

英語の訳

  • I didn't know that he could speak English.
出典: Tatoeba文番号 154519
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼にその危険があることを知らせた。

英語の訳

  • I warned him of the danger.
出典: Tatoeba文番号 154242
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。

英語の訳

  • I never read his novels without being deeply moved.
出典: Tatoeba文番号 153867
TatoebaCC BY 2.0 FR

失敗にも関わらず彼は幸せを感じている。

英語の訳

  • He feels happy in spite of his failure.
出典: Tatoeba文番号 149595
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府はこれらの法規を廃棄すべきである。

英語の訳

  • The government should do away with these regulations.
出典: Tatoeba文番号 143137