使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
せやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そんな古い扇風機は役に立たない。
英語の訳
ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
英語の訳
もう一度私にやらせてくれますか。
英語の訳
もっと安いものを見せてください。
英語の訳
やさしい言葉で説明してください。
英語の訳
やせるために食事を抜く人がいる。
英語の訳
やむを得ず契約に署名させられた。
英語の訳
やることには何でも全力を尽くせ。
英語の訳
愛の輝きのない人生は何だろうか。
英語の訳
悪性の風邪が全国で流行っている。
英語の訳
悪性の風邪が全国に流行っている。
英語の訳
医者を呼びにやってくれませんか。
英語の訳
何と平山先生は良い先生でしょう。
英語の訳
過ちのない者は何も作り出せない。
英語の訳
我が家の前には狭い庭があります。
英語の訳
我々にその仕事をやらせて下さい。
英語の訳
学生は多くの時間を勉学に費やす。
英語の訳
学生達は教師の影響を受けやすい。
英語の訳
観客席の最前列に席を予約したわ。
英語の訳
君は精神を養わなくてはならない。
英語の訳
兄は生活費をまだ親に頼っている。
英語の訳
警察は彼女を無理やり白状させた。
英語の訳
健は野球選手になりたがっている。
英語の訳
今夜、寿司を食べに行きませんか。
英語の訳
今夜お宅に泊めてもらえませんか。
英語の訳