YOMI読みの道

例文

せやなを含む例文一覧

せやなを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全1,338件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件せやな
前の25件15 / 54次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

あなたのためにやったわけではありません。

英語の訳

  • I didn't do it for you.
出典: Tatoeba文番号 2255862
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜あなたと一緒に行くことができません。

英語の訳

  • I can't go with you tonight.
出典: Tatoeba文番号 2063376
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

服を手作りすれば、お金の節約になります。

英語の訳

  • If you make your own clothes, it will save you money.
出典: Tatoeba文番号 1585471
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが約束を破っても私は責められない。

英語の訳

  • I can't blame you for breaking your promise.
出典: Tatoeba文番号 233929
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの息子さんを親離れさせるべきです。

英語の訳

  • You should have your son independent of you.
出典: Tatoeba文番号 233112
TatoebaCC BY 2.0 FR

きみの案にはそうやすやすと賛成できない。

英語の訳

  • I'm not going to agree to your proposal so readily.
出典: Tatoeba文番号 225920
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

コンピューターを使えば時間の節約になる。

英語の訳

  • Computers will save you a lot of time.
出典: Tatoeba文番号 217232
TatoebaCC BY 2.0 FR

その船には石炭や材木などが積まれていた。

英語の訳

  • The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.
出典: Tatoeba文番号 208454
TatoebaCC BY 2.0 FR

その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。

英語の訳

  • On hearing the news, she turned pale.
出典: Tatoeba文番号 207901
TatoebaCC BY 2.0 FR

その部屋は引っ越せるばかりになっている。

英語の訳

  • The room is ready for us to move into.
出典: Tatoeba文番号 206963
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんな人とは誰もうまくやっていけません。

英語の訳

  • Nobody can get along with such a person.
出典: Tatoeba文番号 204082
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうやっても彼は説き伏せられないだろう。

英語の訳

  • Nothing would persuade him.
出典: Tatoeba文番号 201156
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。

英語の訳

  • New York is the busiest city in the world.
出典: Tatoeba文番号 198703
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと早くEメールしなくて、すみません。

英語の訳

  • Sorry I didn't e-mail you sooner.
  • I'm sorry that I didn't email you sooner.
  • I'm sorry I didn't email you sooner.
出典: Tatoeba文番号 193255
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ロボットは必ずや世界に貢献するでしょう。

英語の訳

  • The robots are sure to contribute to the world.
出典: Tatoeba文番号 192160
TatoebaCC BY 2.0 FR

一度約束したらそれを守らねばなりません。

英語の訳

  • Once you have made a promise, you should keep it.
出典: Tatoeba文番号 190293
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国はもはや世界政治を支配してはいない。

英語の訳

  • Great Britain is no longer in control of world politics.
出典: Tatoeba文番号 189001
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもう少し早く起きなければなりません。

英語の訳

  • You must get up a little earlier.
出典: Tatoeba文番号 177543
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

残念ながら今夜の会合には出席できません。

英語の訳

  • I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight.
出典: Tatoeba文番号 169224
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは早めに出発しなければなりません。

英語の訳

  • We must leave early.
出典: Tatoeba文番号 165498
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は女の子たちが野生の花をつむのを見た。

英語の訳

  • I saw the girls pick the wild flowers.
出典: Tatoeba文番号 155933
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は全くおかねなしではやっていけません。

英語の訳

  • I cannot do without any money.
出典: Tatoeba文番号 155409
TatoebaCC BY 2.0 FR

若者は仲間や親戚の人たちに別れを告げた。

英語の訳

  • The young man bade farewell to his comrades and relatives.
出典: Tatoeba文番号 148738
TatoebaCC BY 2.0 FR

親は子供の幸せを見守らなければならない。

英語の訳

  • Parents must look after the well-being of the their children.
出典: Tatoeba文番号 144808
TatoebaCC BY 2.0 FR

親は子供の行動に責任を持たねばならない。

英語の訳

  • Parents must answer for their children's conduct.
出典: Tatoeba文番号 144807