使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
せめてもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
こんな気持ちにさせてくれる人は初めてだよ。
英語の訳
お薦めのレストランを教えてもらえませんか。
英語の訳
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
英語の訳
なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる?
英語の訳
彼女は言語学の専門家として認められている。
英語の訳
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
英語の訳
この料理をもうすこし温めてもらえませんか。
英語の訳
じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。
英語の訳
その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
英語の訳
もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
英語の訳
何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
英語の訳
生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
英語の訳
多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
英語の訳
彼の説明は、決して満足のいくものではない。
英語の訳
彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
英語の訳
彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。
英語の訳
彼女の説明は決して満足のいくものではない。
英語の訳
彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
英語の訳
妹にあきらめるように説得してもだめだった。
英語の訳
盲馬にはうなずいても目配せしても同じこと。
英語の訳
たとえどんなことがあってもあきらめません。
英語の訳
自分が使ったお金のこと、全部説明してもらえる?
英語の訳
自分の車を止めたところが思い出せないってこと?
英語の訳
夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
英語の訳
世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
英語の訳