YOMI読みの道

例文

せっつくを含む例文一覧

せっつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全1,863件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件せっつく
前の25件31 / 75次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。

英語の訳

  • This soap will improve her complexion.
出典: Tatoeba文番号 220874
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。

英語の訳

  • This is the pen which the famous novelist wrote with.
出典: Tatoeba文番号 218588
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

こんな狭苦しい部屋からは一刻も早く脱出したいよ。

英語の訳

  • I want to move out of this cramped room as soon as I can.
出典: Tatoeba文番号 217368
TatoebaCC BY 2.0 FR

さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。

英語の訳

  • Anybody who shows up late has to chug!
出典: Tatoeba文番号 216942
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこの人々が下層社会の生活を送っているのを見た。

英語の訳

  • I saw some people there leading a low life.
出典: Tatoeba文番号 213627
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その湖の美しさはとても言葉では言い表せなかった。

英語の訳

  • I could not express with words the sheer beauty of the lake.
出典: Tatoeba文番号 210861
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。

英語の訳

  • The boy could not live up to the school rules.
出典: Tatoeba文番号 209105
TatoebaCC BY 2.0 FR

その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。

英語の訳

  • The beauty of the sunrise was beyond description.
出典: Tatoeba文番号 207348
TatoebaCC BY 2.0 FR

それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。

英語の訳

  • Could you explain it in more detail?
出典: Tatoeba文番号 205683
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。

英語の訳

  • Robert used to help his father in the store on weekends.
出典: Tatoeba文番号 192175
TatoebaCC BY 2.0 FR

暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。

英語の訳

  • It's getting dark. Please turn the light on for me.
出典: Tatoeba文番号 191285
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。

英語の訳

  • Can you please tell me what time the train leaves?
出典: Tatoeba文番号 187451
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

学生たちに車を押すのを手伝ってほしいと言われた。

英語の訳

  • The students wanted us to help push the car.
出典: Tatoeba文番号 184302
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。

英語の訳

  • It was an advantage having learned Chinese while I was in school.
出典: Tatoeba文番号 184219
TatoebaCC BY 2.0 FR

帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。

英語の訳

  • Returnees have trouble getting used to life in Japan.
出典: Tatoeba文番号 183305
TatoebaCC BY 2.0 FR

教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。

英語の訳

  • The teacher had to evaluate all the students.
出典: Tatoeba文番号 180197
TatoebaCC BY 2.0 FR

群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。

英語の訳

  • The crowd got out of control and broke through the fence.
出典: Tatoeba文番号 176704
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。

英語の訳

  • Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
出典: Tatoeba文番号 173438
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。

英語の訳

  • I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.
出典: Tatoeba文番号 172357
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。

英語の訳

  • We are giving the first prize to a Japanese student.
出典: Tatoeba文番号 166699
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。

英語の訳

  • As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.
  • As for me, I'm not satisfied with the result of the examination the other day.
出典: Tatoeba文番号 164444
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は先週の今日、すなわち、6月25日に彼に会った。

英語の訳

  • I met him this day last week – that is, the 25th of June.
出典: Tatoeba文番号 155481
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は明日の朝早くここを出発しなければなりません。

英語の訳

  • I have got to leave here early tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 152623
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。

英語の訳

  • The students went at their work as the examinations approached.
出典: Tatoeba文番号 151133
TatoebaCC BY 2.0 FR

実業家として成功なさったやり口を教えてください。

英語の訳

  • Tell me about your successes in business.
出典: Tatoeba文番号 149369