使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
せっつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
説得に努めた。
英語の訳
少し切なくなった。
英語の訳
説明になってなくね?
英語の訳
面接はうまくいった?
英語の訳
洗濯、手伝ってよ。
英語の訳
もっと節約したいな。
英語の訳
トムは独占欲が強い。
英語の訳
面接はうまくいったよ。
英語の訳
足首を骨折してるんだ。
英語の訳
この学生さん、達筆ね。
英語の訳
お得感って、大切だよね?
英語の訳
直接行った方がいいよ。
英語の訳
彼が直接そこに行った。
英語の訳
夏には節水して下さい。
英語の訳
教訓よりも実行が大切。
英語の訳
昨秋は晴天続きだった。
英語の訳
姉は美しい女性だった。
英語の訳
手伝ってくれませんか。
英語の訳
生物学で学位をとった。
英語の訳
青天白日の身となった。
英語の訳
戦争は1939年に勃発した。
英語の訳
彼はよい生活を送った。
英語の訳
くるぶしを骨折してます。
英語の訳
この洗濯機はいつ買ったの?
英語の訳
三つの選択肢があります。
英語の訳