YOMI読みの道

例文

せせるを含む例文一覧

せせるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全11,137件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件せせる
前の25件21 / 446次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、酒類は好みません。

英語の訳

  • I don't care for alcoholic drinks.
出典: Tatoeba文番号 156058
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は成功を確信している。

英語の訳

  • I am sure of succeeding.
出典: Tatoeba文番号 155576
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼に車を修理させた。

英語の訳

  • I got him to repair my car.
出典: Tatoeba文番号 154123
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼に千円借りている。

英語の訳

  • I am in debt to him for 1,000 yen.
出典: Tatoeba文番号 154093
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は名声を熱望している。

英語の訳

  • I aspire to fame.
出典: Tatoeba文番号 152645
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私を困らせるのはやめて。

英語の訳

  • Stop bothering me!
  • Stop bothering me.
出典: Tatoeba文番号 152135
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間が刻々と迫っている。

英語の訳

  • Time is pressing every moment.
出典: Tatoeba文番号 150623
TatoebaCC BY 2.0 FR

自制するよう努めなさい。

英語の訳

  • Try to control yourself.
  • Try to control yourselves.
出典: Tatoeba文番号 150110
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

車に乗せてくれませんか。

英語の訳

  • Will you give me a ride?
出典: Tatoeba文番号 149079
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

車を貸してくれませんか。

英語の訳

  • Can I borrow your car?
出典: Tatoeba文番号 148942
TatoebaCC BY 2.0 FR

手の内を見せるべきです。

英語の訳

  • You should lay your cards out on the table.
出典: Tatoeba文番号 148644
TatoebaCC BY 2.0 FR

収入以上の生活をするな。

英語の訳

  • Do not live above your income.
出典: Tatoeba文番号 148276
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

習慣は第二の天性である。

英語の訳

  • Habit is second nature.
出典: Tatoeba文番号 148156
TatoebaCC BY 2.0 FR

初期設定のまま使ってるの?

英語の訳

  • Are you using the default settings?
出典: Tatoeba文番号 147515
TatoebaCC BY 2.0 FR

親切は1つの美学である。

英語の訳

  • Kindness is a virtue.
出典: Tatoeba文番号 144785
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

人間は理性の動物である。

英語の訳

  • Man is a rational animal.
出典: Tatoeba文番号 144244
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人々は戦争を恐れている。

英語の訳

  • People have a fear of wars.
  • People are afraid of war.
  • The people fear war.
出典: Tatoeba文番号 144086
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人生は冒険に満ちている。

英語の訳

  • Life is full of adventure.
出典: Tatoeba文番号 143974
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

水は摂氏100度で沸騰する。

英語の訳

  • Water boils at 100 degrees Celsius.
  • Water boils at hundred degrees Celsius.
出典: Tatoeba文番号 143741
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

水泳は筋肉を発達させる。

英語の訳

  • Swimming develops our muscles.
出典: Tatoeba文番号 143688
TatoebaCC BY 2.0 FR

世論は非常に重要である。

英語の訳

  • Public opinion counts for much.
出典: Tatoeba文番号 143336
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功は努力いかんによる。

英語の訳

  • Success depends on your efforts.
出典: Tatoeba文番号 143242
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

正解をまるで囲みなさい。

英語の訳

  • Please circle the right answer.
出典: Tatoeba文番号 142977
TatoebaCC BY 2.0 FR

正確に言えば、彼が悪い。

英語の訳

  • To be accurate, he is to blame.
出典: Tatoeba文番号 142965
TatoebaCC BY 2.0 FR

正義と親切は美徳である。

英語の訳

  • Justice and kindness are virtues.
出典: Tatoeba文番号 142959