使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
せきせいいんこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
フロイトは精神分析を考案した。
英語の訳
医者は危険の可能性を警告する。
英語の訳
何千もの観客は大いに興奮した。
英語の訳
帰路の航空券を見せてください。
英語の訳
金で幸せを買うことはできない。
英語の訳
金銭のことで彼と争いになった。
英語の訳
君の言うことに全面的に賛成だ。
英語の訳
公正に見れば彼は勤勉で親切だ。
英語の訳
工場の面積は1000平方メートルだ。
英語の訳
国家は財政危機に直面している。
英語の訳
国民の幸福が政治の目的である。
英語の訳
今教育制度が見直されています。
英語の訳
今日ビザの申請をするところだ。
英語の訳
今夜の会合には出席されますか。
英語の訳
私は1990年からここに住んでいる。
英語の訳
私は喜んでその会に出席します。
英語の訳
私達の学校は1951年に設立された。
英語の訳
私達は君の成功を念願している。
英語の訳
自分の言った事には責任がある。
英語の訳
新鮮な空気と運動は健康によい。
英語の訳
深刻な伝染病が北京で発生した。
英語の訳
政府観光局から資料をもらおう。
英語の訳
先生は生徒を公平に扱うべきだ。
英語の訳
洗濯機の調子がどこかおかしい。
英語の訳
台風9号は四国に接近している。
英語の訳