YOMI読みの道

例文

ずれを含む例文一覧

ずれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全3,978件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずれ
前の25件19 / 160次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話はうそのはずがない。

英語の訳

  • His story can't be false.
出典: Tatoeba文番号 115793
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話は本当のはずがない。

英語の訳

  • His story cannot be true.
出典: Tatoeba文番号 115744
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、家までずっと歩いた。

英語の訳

  • He walked all the way home.
出典: Tatoeba文番号 115574
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はインドの反乱を鎮めた。

英語の訳

  • He put down the rebellion in India.
出典: Tatoeba文番号 114355
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はギターが大変上手です。

英語の訳

  • He plays the guitar very well.
  • He is very good at the guitar.
  • He's very good at guitar.
出典: Tatoeba文番号 114058
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はクラスでずっと一番だ。

英語の訳

  • He has always been at the head of the class.
出典: Tatoeba文番号 113950
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれを見たはずがない。

英語の訳

  • He cannot have seen it.
出典: Tatoeba文番号 112185
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はタオルを水で濡らした。

英語の訳

  • He wet the towel with water.
  • He wetted his towel with water.
出典: Tatoeba文番号 112074
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はハンドボールが上手だ。

英語の訳

  • He is good at handball.
出典: Tatoeba文番号 111223
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまずい時にやってきた。

英語の訳

  • He came at an inopportune time.
出典: Tatoeba文番号 110873
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼はまずめったに笑わない。

英語の訳

  • He seldom, if ever, laughs.
出典: Tatoeba文番号 110868
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまったくの恥知らずだ。

英語の訳

  • He is dead to all sense of shame.
出典: Tatoeba文番号 110787
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまったく世間知らずだ。

英語の訳

  • He is entirely ignorant of the world.
出典: Tatoeba文番号 110776
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は悪い風邪をわずらった。

英語の訳

  • He suffered from a bad cold.
出典: Tatoeba文番号 110215
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は一週間ずっと病気です。

英語の訳

  • He has been sick for a week.
出典: Tatoeba文番号 109995
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は雨でずぶぬれになった。

英語の訳

  • He was drenched by the rain.
  • He was wet to the skin from the rain.
出典: Tatoeba文番号 109827
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は夏中ずっと長野にいた。

英語の訳

  • He stayed in Nagano throughout the summer.
出典: Tatoeba文番号 109307
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は画家であるはずがない。

英語の訳

  • He cannot be an artist.
出典: Tatoeba文番号 109103
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は覚えが遅いはずがない。

英語の訳

  • He cannot be a slow learner.
出典: Tatoeba文番号 108904
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の機嫌を取るのは難しい。

英語の訳

  • He is hard to please.
  • He's hard to please.
出典: Tatoeba文番号 108602
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は気が沈んでいるようだ。

英語の訳

  • He seems to be in a dark humor.
出典: Tatoeba文番号 108573
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が君の様子を尋ねていた。

英語の訳

  • He asked after you.
出典: Tatoeba文番号 108041
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は君よりずっと背が高い。

英語の訳

  • He's much taller than you.
出典: Tatoeba文番号 108039
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は湖の回りをぶらついた。

英語の訳

  • He wandered around the lake.
出典: Tatoeba文番号 107510
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今でも時折訪ねてくる。

英語の訳

  • He still comes to see me now and then.
出典: Tatoeba文番号 107197