使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ずれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
これは大阪市の地図です。
英語の訳
これは豊能郡の地図です。
英語の訳
これは嵐の前の静けさだ。
英語の訳
すずめ百まで踊り忘れず。
英語の訳
ずっと彼と一緒にいたい。
英語の訳
その橋は洪水で流された。
英語の訳
その仕事を彼にゆずった。
英語の訳
それはかなり大きな数だ。
英語の訳
それはすべて水に流した。
英語の訳
それはひどいいたずらだ。
英語の訳
それは静かに待っていた。
英語の訳
それは難しい問題である。
英語の訳
それは聞き捨てならんな。
英語の訳
トイレの水が流れません。
英語の訳
どこを訪れる予定ですか。
英語の訳
雨が降れば必ず土砂降り。
英語の訳
家は洪水で押し流された。
英語の訳
花びんに水を入れなさい。
英語の訳
京都は訪れる価値がある。
英語の訳
橋は大水で洗い流された。
英語の訳
血が彼の傷口から流れた。
英語の訳
洪水で川の流れがそれた。
英語の訳
昨日彼の事務所を訪ねた。
英語の訳
昨日彼の事務所を訪れた。
英語の訳
死はすべての人に訪れる。
英語の訳