YOMI読みの道

例文

ずれるを含む例文一覧

ずれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,570件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずれる
前の25件5 / 63次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

平和はやがて訪れるだろう。

英語の訳

  • Peace will come to us in time.
出典: Tatoeba文番号 83538
TatoebaCC BY 2.0 FR

忘れずに夜お電話ください。

英語の訳

  • Be sure and call me tonight.
出典: Tatoeba文番号 82560
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

グラスは水で満たされている。

英語の訳

  • The glass is full of water.
出典: Tatoeba文番号 10868220
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あれこれ指図するのは止めろ。

英語の訳

  • Stop ordering me around.
出典: Tatoeba文番号 9576825
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は舌足らずな喋り方をする。

英語の訳

  • He speaks with a lisp.
出典: Tatoeba文番号 9037318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは頭痛に悩まされている。

英語の訳

  • Tom is suffering from a headache.
出典: Tatoeba文番号 8870367
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一番上のボタン、外れてるよ。

英語の訳

  • Your top button is undone.
出典: Tatoeba文番号 8853334
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そんな幸せが訪れるといいな。

英語の訳

  • I hope that kind of happiness will come.
出典: Tatoeba文番号 999694
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

7は運のよい数だと言われる。

英語の訳

  • Seven is said to be a lucky number.
出典: Tatoeba文番号 235011
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうね。いずれ分かることね。

英語の訳

  • Well, it's all come out in the wash.
出典: Tatoeba文番号 213820
TatoebaCC BY 2.0 FR

その答はピントがずれている。

英語の訳

  • The answer misses the point.
出典: Tatoeba文番号 207456
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

まず第一に、それは高すぎる。

英語の訳

  • First of all, it is too expensive.
  • First, it's too expensive.
出典: Tatoeba文番号 195579
TatoebaCC BY 2.0 FR

井戸は水を得られる所である。

英語の訳

  • A well is a place where you can get water.
出典: Tatoeba文番号 190723
TatoebaCC BY 2.0 FR

教会は森と湖に囲まれている。

英語の訳

  • The church is surrounded by woods and lakes.
出典: Tatoeba文番号 180220
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の発言は要点がずれている。

英語の訳

  • Your remarks are besides the point.
出典: Tatoeba文番号 178076
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

湖はここから遠く離れている。

英語の訳

  • The lake is a long way from here.
出典: Tatoeba文番号 174489
TatoebaCC BY 2.0 FR

試合に4連勝するのは難しい。

英語の訳

  • It is hard to win four successive games.
出典: Tatoeba文番号 151047
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

叔父は私に車を譲ってくれた。

英語の訳

  • My uncle yielded his car to me.
  • My uncle gave his car to me.
  • My uncle gave me his car.
出典: Tatoeba文番号 147917
TatoebaCC BY 2.0 FR

傷から流れる血を止めなさい。

英語の訳

  • Stop the flow of blood from the wound.
出典: Tatoeba文番号 147214
TatoebaCC BY 2.0 FR

水は熱せられると蒸気になる。

英語の訳

  • Water changes into vapor when it is heated.
出典: Tatoeba文番号 143735
TatoebaCC BY 2.0 FR

大勢の人がその旧跡を訪れる。

英語の訳

  • A large number of people visit the historic site.
出典: Tatoeba文番号 137466
TatoebaCC BY 2.0 FR

内面の欠点は必ず表に現れる。

英語の訳

  • An inner defect never fails to express itself outwardly.
出典: Tatoeba文番号 123215
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が早起きするなんて珍しい。

英語の訳

  • It's unusual for him to get up early.
出典: Tatoeba文番号 119691
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の詩は理解するのが難しい。

英語の訳

  • His poems are difficult to understand.
出典: Tatoeba文番号 117154
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の小説は私には難しすぎる。

英語の訳

  • His novels are too deep for me.
出典: Tatoeba文番号 116935