YOMI読みの道

例文

ずるを含む例文一覧

ずるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 73全3,818件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずる
前の25件73 / 153次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

このつぼの年代を決めるのはたいへん難しい。

英語の訳

  • It is very hard to date this vase.
出典: Tatoeba文番号 223557
TatoebaCC BY 2.0 FR

この紙なら君の目的にぴったりであるはずだ。

英語の訳

  • This paper should be adequate for your purpose.
出典: Tatoeba文番号 221736
TatoebaCC BY 2.0 FR

この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。

英語の訳

  • I never see this picture without thinking of my young days.
出典: Tatoeba文番号 221441
TatoebaCC BY 2.0 FR

この手紙を必ず投函するようにしてください。

英語の訳

  • See to it that this letter is posted without fail.
出典: Tatoeba文番号 221306
TatoebaCC BY 2.0 FR

この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。

英語の訳

  • It is hard to adapt this story for children.
出典: Tatoeba文番号 221145
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この地図で今私がいるところを教えて下さい。

英語の訳

  • Can you tell me where I am on this map?
出典: Tatoeba文番号 220585
TatoebaCC BY 2.0 FR

この馬はだれかが後ろから近づくと必ずける。

英語の訳

  • This horse kicks when anyone comes up from behind.
出典: Tatoeba文番号 220213
TatoebaCC BY 2.0 FR

この法律は貧しい人々のためになるであろう。

英語の訳

  • This law will benefit the poor.
出典: Tatoeba文番号 219817
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。

英語の訳

  • Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.
出典: Tatoeba文番号 219088
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。

英語の訳

  • I'm ashamed to ask you such a silly question.
出典: Tatoeba文番号 217410
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

サリーは先月からずっと食事制限をしている。

英語の訳

  • Sally has been on a diet since last month.
出典: Tatoeba文番号 216642
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは今ロンドンに住んでいるはずがない。

英語の訳

  • John cannot be living in London now.
出典: Tatoeba文番号 215314
TatoebaCC BY 2.0 FR

その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。

英語の訳

  • The two cars tried to make way for each other.
出典: Tatoeba文番号 213423
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。

英語の訳

  • The pipe conveys water from the lake to the factory.
出典: Tatoeba文番号 212746
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのピアニストは非凡な才能を授かっている。

英語の訳

  • The pianist is endowed with extraordinary talent.
出典: Tatoeba文番号 212706
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのような光景を目にするのは、まずまれだ。

英語の訳

  • Hardly ever have we seen such a night!
出典: Tatoeba文番号 212522
TatoebaCC BY 2.0 FR

その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。

英語の訳

  • We cannot necessarily see the star with the naked eye.
出典: Tatoeba文番号 208673
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その精力的な男は様々な活動に携わっている。

英語の訳

  • The vigorous man is engaged in diverse activities.
出典: Tatoeba文番号 208650
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その町はここから車で20分たらずで行けます。

英語の訳

  • The city can be reached in less than 20 minutes by car from here.
出典: Tatoeba文番号 207805
TatoebaCC BY 2.0 FR

その町は山の貯水池から水を供給されている。

英語の訳

  • The town is supplied with water from a reservoir in the hills.
出典: Tatoeba文番号 207791
TatoebaCC BY 2.0 FR

その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。

英語の訳

  • The room commands a fine view of the lake.
出典: Tatoeba文番号 207001
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本には1ページおきに地図がのっている。

英語の訳

  • There are maps on alternate pages of the book.
出典: Tatoeba文番号 206708
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。

英語の訳

  • He can't be smart if he can screw up something like that.
出典: Tatoeba文番号 204572
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの?

英語の訳

  • Why can Taro speak English so well?
出典: Tatoeba文番号 201442
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。

英語の訳

  • Tom can ski as well as his brother.
出典: Tatoeba文番号 199958