YOMI読みの道

例文

ずるを含む例文一覧

ずるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 53全3,818件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずる
前の25件53 / 153次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何か問題があるかと私に尋ねた。

英語の訳

  • She asked me if anything was the matter.
出典: Tatoeba文番号 90934
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は思い切ったことを恐れずにやる。

英語の訳

  • She is not scared of taking big risks.
出典: Tatoeba文番号 89701
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は少し気難しいことを言っている。

英語の訳

  • She is being rather difficult.
出典: Tatoeba文番号 88680
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は絶えず神経痛に悩まされている。

英語の訳

  • She suffers from constant neuralgia.
出典: Tatoeba文番号 88265
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に黙っているように合図した。

英語の訳

  • She motioned me to hold my tongue.
出典: Tatoeba文番号 87376
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。

英語の訳

  • She is just as charming as her sister.
出典: Tatoeba文番号 87180
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女を説得するのは難しいと分かった。

英語の訳

  • I found it difficult to convince her.
出典: Tatoeba文番号 86098
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機の遅れることはまず間違いない。

英語の訳

  • The plane could easily be late.
出典: Tatoeba文番号 85690
TatoebaCC BY 2.0 FR

水が凍って固体になると氷と呼ばれる。

英語の訳

  • When water freezes and becomes solid, we call it ice.
出典: Tatoeba文番号 85404
TatoebaCC BY 2.0 FR

富があるにもかかわらず、彼はけちだ。

英語の訳

  • Despite all his wealth, he is stingy.
出典: Tatoeba文番号 84962
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

勉強と部活動を両立させるのは難しい。

英語の訳

  • It is hard to be successful at both study and club activities.
出典: Tatoeba文番号 83306
TatoebaCC BY 2.0 FR

母の振りをすることは難しくなかった。

英語の訳

  • It was not difficult to pretend to be my mother.
出典: Tatoeba文番号 83121
TatoebaCC BY 2.0 FR

妹はもう、本を上手に読む事が出来る。

英語の訳

  • My little sister can read books well now.
出典: Tatoeba文番号 81392
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎年沢山の数の書物が出版されている。

英語の訳

  • A great number of books are published every year.
出典: Tatoeba文番号 81235
TatoebaCC BY 2.0 FR

約1時間歩くと私たちは湖の所に来た。

英語の訳

  • About an hour's walk brought us to the lake.
出典: Tatoeba文番号 79556
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

卵がかえる前にひよこの数を数えるな。

英語の訳

  • Don't count your chickens before they are hatched.
  • Do not count your chickens before they are hatched.
  • Don't count your chickens before they're hatched.
出典: Tatoeba文番号 78506
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。

英語の訳

  • You never read a book without being the better for it.
出典: Tatoeba文番号 77824
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

さてと・・・見つかる前にずらかるか。

英語の訳

  • Well now… Shall we scarper before we're found?
出典: Tatoeba文番号 76694
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

まさに蛙の面に水とはこのことだろう。

英語の訳

  • That's a clear case of "water off a duck's back".
出典: Tatoeba文番号 75024
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

必ず弱火で煮立たないように煮ること。

英語の訳

  • Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.
出典: Tatoeba文番号 74768
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ここで迷わず迂回路を取ることにする。

英語の訳

  • Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.
出典: Tatoeba文番号 74578
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎日練習したら、もっと上手になるって。

英語の訳

  • If you practice doing that every day, you'll get better at it.
出典: Tatoeba文番号 12365540
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムと仲良くやるのは、かなり難しいよ。

英語の訳

  • Tom is pretty difficult to get along with.
  • It's pretty hard to get along with Tom.
  • Getting along with Tom is pretty hard.
出典: Tatoeba文番号 12288645
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

説明するのは難しいけど、やってみます。

英語の訳

  • It's hard to explain, but I'll try.
出典: Tatoeba文番号 12164798
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

初対面の人と友達になるのって難しいね。

英語の訳

  • Meeting new people and making new friends is hard.
出典: Tatoeba文番号 12047749