YOMI読みの道

例文

ずるを含む例文一覧

ずるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 51全3,818件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずる
前の25件51 / 153次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

水素と酸素が結合して水になるのです。

英語の訳

  • Hydrogen and oxygen combine to form water.
出典: Tatoeba文番号 143668
TatoebaCC BY 2.0 FR

生徒たちは物語が難しすぎると言った。

英語の訳

  • The students said the story was too difficult.
出典: Tatoeba文番号 142737
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は私達に静かにしてるよう命じた。

英語の訳

  • Our teacher demanded that we keep quiet.
出典: Tatoeba文番号 141572
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

川はここでわずかに右に曲がっている。

英語の訳

  • The river bends slightly to the right here.
出典: Tatoeba文番号 141370
TatoebaCC BY 2.0 FR

善人が必ずしも成功するとは限らない。

英語の訳

  • The good will not necessarily prosper.
出典: Tatoeba文番号 140919
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽が丘の向こうに沈もうとしている。

英語の訳

  • The sun is going down behind the hill.
出典: Tatoeba文番号 138174
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽が今まさに西に沈もうとしている。

英語の訳

  • The sun is about to sink in the west.
出典: Tatoeba文番号 138172
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽が地平線の下へ沈もうとしている。

英語の訳

  • The sun is setting below the horizon.
出典: Tatoeba文番号 138152
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大統領に直接会える人はごくわずかだ。

英語の訳

  • Few men have direct access to the president.
出典: Tatoeba文番号 137365
TatoebaCC BY 2.0 FR

仲間外れになるのが私の宿命みたいだ。

英語の訳

  • It seems to be my lot to be an odd man out.
出典: Tatoeba文番号 126433
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りがかりの車が私たちに水をはねた。

英語の訳

  • A passing car splashed water on us.
出典: Tatoeba文番号 125667
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

庭の花には、水をやる必要があります。

英語の訳

  • The flowers in the garden need watering.
出典: Tatoeba文番号 125503
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

哲学は難しいと見なされることが多い。

英語の訳

  • Philosophy is often regarded as difficult.
出典: Tatoeba文番号 125257
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

努力は必ずしも報われるものではない。

英語の訳

  • Efforts do not always pay off.
出典: Tatoeba文番号 124519
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

東京では野鳥の数が年々減りつつある。

英語の訳

  • In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.
出典: Tatoeba文番号 124271
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

東京は今年の夏も水不足になるだろう。

英語の訳

  • Tokyo will run short of water again this summer.
出典: Tatoeba文番号 124208
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本語は難しい言語だとよく言われる。

英語の訳

  • People often say that Japanese is a difficult language.
出典: Tatoeba文番号 122334
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が何かすると必ず彼女が嗅ぎつける。

英語の訳

  • He never does anything but she smells it out.
出典: Tatoeba文番号 120599
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が現れると気まずい沈黙が広がった。

英語の訳

  • There was an awkward silence when he appeared.
出典: Tatoeba文番号 120422
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には私たちを訪れる機会がなかった。

英語の訳

  • He had no chance to visit us.
出典: Tatoeba文番号 118839
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の、能力を評価することは、難しい。

英語の訳

  • It's difficult to evaluate his ability.
出典: Tatoeba文番号 118450
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。

英語の訳

  • I found it difficult to please him.
出典: Tatoeba文番号 117814
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は今朝からずっとテニスをしている。

英語の訳

  • He has been playing tennis since this morning.
出典: Tatoeba文番号 115539
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすばらしい商売を築き上げている。

英語の訳

  • He has built up an excellent business.
出典: Tatoeba文番号 113357
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼はそれ以来宗教活動に携わっている。

英語の訳

  • He has engaged in religious activity since then.
出典: Tatoeba文番号 112148