YOMI読みの道

例文

ずるを含む例文一覧

ずるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全3,818件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずる
前の25件22 / 153次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

1969年、人類は初めて月を訪れた。

英語の訳

  • Man first visited the moon in 1969.
出典: Tatoeba文番号 10688638
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは午前中ずっとここにいる。

英語の訳

  • Tom will be here all morning.
出典: Tatoeba文番号 10303911
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語なら上手に話せるよ。

英語の訳

  • I can speak French well.
出典: Tatoeba文番号 10049821
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は少しずつよくなってるよ。

英語の訳

  • She is gradually recovering.
出典: Tatoeba文番号 9974834
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夜は涼しんだけど、昼は暑いね。

英語の訳

  • The nights are cool, but the days are hot.
出典: Tatoeba文番号 9966198
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夜は涼しいけど、日中は暑いよ。

英語の訳

  • The nights are cool, but the days are hot.
出典: Tatoeba文番号 9966192
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

静かにね。子供たちが寝てるの。

英語の訳

  • Be quiet. The kids are asleep.
出典: Tatoeba文番号 9928572
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがずっと塞ぎ込んでるんだ。

英語の訳

  • Tom has been depressed.
出典: Tatoeba文番号 9676374
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

外で着替えるのは恥ずいんだよ。

英語の訳

  • Changing outside is embarrassing.
出典: Tatoeba文番号 9257871
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

家に上がる時、マットに躓いた。

英語の訳

  • Entering the house, I tripped over the mat.
出典: Tatoeba文番号 9042102
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それで気分がよくなるはずだよ。

英語の訳

  • That should make you feel better.
出典: Tatoeba文番号 8877765
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それやるのって、そんなに難しい?

英語の訳

  • Is that so hard to do?
出典: Tatoeba文番号 8728680
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

月曜の午後はずっと空いてるよ。

英語の訳

  • I'll be free all Monday afternoon.
出典: Tatoeba文番号 8659815
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ずっと向こうの方に住んでるよ。

英語の訳

  • I live too far away.
出典: Tatoeba文番号 8532868
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

この問題に答えることは難しい。

英語の訳

  • It's difficult to answer this question.
出典: Tatoeba文番号 7928601
TatoebajoejamesCC BY 2.0 FR

トムは何年も偏頭痛に苦しんだ。

英語の訳

  • For years, Tom suffered from migraine headaches.
  • Tom suffered from migraine headaches for years.
出典: Tatoeba文番号 5845216
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ルーシーは今台所にいるはずだ。

英語の訳

  • Lucy should be in the kitchen now.
出典: Tatoeba文番号 3477013
TatoebasleepcowsCC BY 2.0 FR

どこに行くか決めるのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult to decide where to go.
出典: Tatoeba文番号 3124216
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

傷つけるつもりはなかったんだ。

英語の訳

  • I didn't mean to hurt you.
  • I didn't mean to hurt your feelings.
出典: Tatoeba文番号 2740735
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

あれこれ指図されるのは嫌いだ。

英語の訳

  • I don't like being told what to do.
出典: Tatoeba文番号 2465652
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いずれにしても彼は来るだろう。

英語の訳

  • He will come after all.
出典: Tatoeba文番号 2285048
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は数を数えることができない。

英語の訳

  • He can't count.
出典: Tatoeba文番号 2249886
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

適当な訳を見つけるのが難しい。

英語の訳

  • It's hard to find a suitable translation.
出典: Tatoeba文番号 1776811
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は母譲りの気性をしている。

英語の訳

  • She derives her character from her mother.
出典: Tatoeba文番号 1658490
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ニューヨークは訪れるに値する。

英語の訳

  • New York is worth visiting.
出典: Tatoeba文番号 1658388