YOMI読みの道

例文

ずるを含む例文一覧

ずるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全3,818件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずる
前の25件13 / 153次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まもなく春が訪れるだろう。

英語の訳

  • Spring will be here before long.
出典: Tatoeba文番号 195275
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が降ると通りは水が出る。

英語の訳

  • Our streets flood when we have rain.
出典: Tatoeba文番号 189707
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

泳ぐにはずいぶん寒すぎる。

英語の訳

  • It's much too cold to swim.
  • It's way too cold to swim.
出典: Tatoeba文番号 189255
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語を習得するのは難しい。

英語の訳

  • It's hard to master English.
  • To master English is hard.
  • To master English is difficult.
出典: Tatoeba文番号 189070
TatoebaCC BY 2.0 FR

汚染が地球を傷つけている。

英語の訳

  • Pollution is damaging our earth.
出典: Tatoeba文番号 188566
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何事にも必ず終わりがある。

英語の訳

  • All things must have an end.
出典: Tatoeba文番号 187481
TatoebaCC BY 2.0 FR

会えば必ずキスしたくなる。

英語の訳

  • I never see her without wanting to kiss her.
  • Whenever I meet her, I get the desire to kiss her.
出典: Tatoeba文番号 185453
TatoebaCC BY 2.0 FR

気温が低いと水は氷になる。

英語の訳

  • Low temperatures turn water into ice.
出典: Tatoeba文番号 183228
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の鉛筆は削る必要がある。

英語の訳

  • Your pencils need sharpening.
出典: Tatoeba文番号 178447
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はそのうち必ず成功する。

英語の訳

  • You are sure to succeed in time.
出典: Tatoeba文番号 177771
TatoebaCC BY 2.0 FR

見ることは信ずることなり。

英語の訳

  • Seeing is believing.
出典: Tatoeba文番号 175164
TatoebaCC BY 2.0 FR

湖の真中に、その島がある。

英語の訳

  • In the middle of the lake lies the island.
出典: Tatoeba文番号 174491
TatoebaCC BY 2.0 FR

湖は緑の丘に囲まれている。

英語の訳

  • The lake is surrounded by green hills.
出典: Tatoeba文番号 174478
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

湖まで歩いていきましょう。

英語の訳

  • Let's walk to the lake.
出典: Tatoeba文番号 174473
TatoebaCC BY 2.0 FR

五大湖は飲み水を供給する。

英語の訳

  • The Great Lakes supply drinking water.
出典: Tatoeba文番号 174428
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故の数が増えている。

英語の訳

  • Traffic accidents are increasing in number.
出典: Tatoeba文番号 174128
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度はいつ訪ねてくるのか。

英語の訳

  • When will you next visit?
出典: Tatoeba文番号 172110
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今年は春の訪れが早かった。

英語の訳

  • Spring has come early this year.
出典: Tatoeba文番号 171315
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

作るのは難しかったですか。

英語の訳

  • Was it difficult to make?
出典: Tatoeba文番号 170185
TatoebaCC BY 2.0 FR

酸素と水素から水ができる。

英語の訳

  • Oxygen and hydrogen make water.
出典: Tatoeba文番号 169300
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の部屋での喫煙を禁ずる。

英語の訳

  • I forbid smoking in my room.
出典: Tatoeba文番号 162758
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は京都を訪れるつもりだ。

英語の訳

  • I will visit Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 157623
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は時々友達の家を訪ねる。

英語の訳

  • I visit my friend's house at intervals.
  • I sometimes visit my friends' homes.
出典: Tatoeba文番号 156372
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が誰であるか尋ねた。

英語の訳

  • I asked who he was.
出典: Tatoeba文番号 154421
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼も来るかとたずねた。

英語の訳

  • I asked him if he would go too.
出典: Tatoeba文番号 153735