YOMI読みの道

例文

ずりを含む例文一覧

ずりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全2,066件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずり
前の25件26 / 83次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この薬であなたの頭痛は治るでしょう。

英語の訳

  • This medicine will relieve your headache.
出典: Tatoeba文番号 219313
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。

英語の訳

  • This medicine will do wonders for a runny nose.
出典: Tatoeba文番号 219274
TatoebaCC BY 2.0 FR

この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。

英語の訳

  • This medicine will cure your headache immediately.
出典: Tatoeba文番号 219245
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゴムのボールは弾力性があるから弾む。

英語の訳

  • A rubber ball bounces because it is elastic.
出典: Tatoeba文番号 219086
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは車で旅行するのに役立つ地図だ。

英語の訳

  • This is a map which will be useful when traveling by car.
出典: Tatoeba文番号 218278
TatoebaCC BY 2.0 FR

ずらりと並んだアルミのポットやなべ。

英語の訳

  • A battery of aluminum pots and pans.
出典: Tatoeba文番号 214122
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのダムには水がたくさんありますか。

英語の訳

  • Is there much water in the dam?
出典: Tatoeba文番号 212989
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのニュースは少しずつ広がりました。

英語の訳

  • The news spread little by little.
出典: Tatoeba文番号 212840
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのニュースは少しずつ広まりました。

英語の訳

  • The news spread little by little.
出典: Tatoeba文番号 212820
TatoebaCC BY 2.0 FR

その湖はどれくらい深いか知りません。

英語の訳

  • I don't know how deep the lake is.
出典: Tatoeba文番号 210854
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事件を処理するのは私には難しい。

英語の訳

  • It is difficult for me to handle the case.
出典: Tatoeba文番号 209947
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その猫はゆっくりとねずみに近づいた。

英語の訳

  • The cat slowly approached the mouse.
出典: Tatoeba文番号 207311
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。

英語の訳

  • The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
出典: Tatoeba文番号 203273
TatoebaCC BY 2.0 FR

トニー君は私よりも上手に英語を話す。

英語の訳

  • Tony speaks English better than I do.
  • Toni speaks English better than me.
出典: Tatoeba文番号 200492
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

とりあえず、応急処置をしておきます。

英語の訳

  • First of all, I'll apply first aid.
出典: Tatoeba文番号 199703
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなに長い日にも必ず終わりがある。

英語の訳

  • Even the longest day will have an end.
出典: Tatoeba文番号 199506
TatoebaCC BY 2.0 FR

以前よりずっと背が高くなりましたね。

英語の訳

  • You are much taller than you used to be.
  • You're much taller than you used to be.
出典: Tatoeba文番号 191163
TatoebaCC BY 2.0 FR

沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。

英語の訳

  • We saw the bird when we visited Okinawa.
出典: Tatoeba文番号 188450
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何よりもまず、食事に気をつけなさい。

英語の訳

  • Above all, watch your diet.
  • First and foremost, watch what you eat.
出典: Tatoeba文番号 187655
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何よりもまず健康でなければならない。

英語の訳

  • Above all, we must be healthy.
出典: Tatoeba文番号 187653
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

何よりもまず自分に忠実でありなさい。

英語の訳

  • Above all, be true to yourself.
出典: Tatoeba文番号 187652
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその湖のほとりでキャンプした。

英語の訳

  • We camped on the border of the lake.
  • We camped on the side of the lake.
出典: Tatoeba文番号 186061
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。

英語の訳

  • We all knelt down to pray.
出典: Tatoeba文番号 185713
TatoebaCC BY 2.0 FR

近所には一握りのいたずらっ子がいる。

英語の訳

  • There are a handful of naughty boys in my neighborhood.
出典: Tatoeba文番号 179817
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がこの仕事をするにはかなり難しい。

英語の訳

  • It is very difficult for you to do this work.
出典: Tatoeba文番号 179178