YOMI読みの道

例文

ずりを含む例文一覧

ずりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全2,066件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずり
前の25件21 / 83次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の母さんね、料理が上手なんだよ。

英語の訳

  • My mother is a good cook.
出典: Tatoeba文番号 9807642
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

つべこべ言わずに仕事に戻りなさい。

英語の訳

  • Stop complaining and get back to work.
出典: Tatoeba文番号 9795657
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

芝生の水やりを息子にやらせたんだ。

英語の訳

  • I had my son water the lawn.
出典: Tatoeba文番号 9057485
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この薬を飲めば気分がよくなるはず。

英語の訳

  • This medicine should make you feel better.
出典: Tatoeba文番号 8877704
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

私はりんごの甘酸っぱい味が好きだ。

英語の訳

  • I like the sweet-tart taste of apples.
出典: Tatoeba文番号 8555394
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

重力波は探知するのが非常に難しい。

英語の訳

  • Gravitational waves are very hard to detect.
出典: Tatoeba文番号 6855700
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

噂話にかかずりあっている暇はない。

英語の訳

  • I have no time to engage in gossip.
出典: Tatoeba文番号 3616253
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は彼の隣に座り、静かに聴いた。

英語の訳

  • She sat next to him and listened quietly.
出典: Tatoeba文番号 3402194
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

限りある水資源を大切にしましょう。

英語の訳

  • Let's conserve our limited water supply.
  • Let's conserve our limited water resources.
出典: Tatoeba文番号 2988172
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

バスは止まらずに通り過ぎていった。

英語の訳

  • The bus went by without stopping.
出典: Tatoeba文番号 2982999
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

このダムは水と電力を与えてくれる。

英語の訳

  • This dam supplies us with water and electricity.
出典: Tatoeba文番号 1734038
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は手紙の封を開けずに送り返した。

英語の訳

  • He sent the letter back unopened.
出典: Tatoeba文番号 1385464
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは卵を一個ずつ取り出した。

英語の訳

  • Mary took out the eggs one by one.
出典: Tatoeba文番号 1169657
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ウッド夫人はとても料理上手でした。

英語の訳

  • Mrs. Wood was a very good cook.
  • Mrs. Wood was very good at cooking.
出典: Tatoeba文番号 1076161
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

予算が足りず、五千円ほど足が出た。

英語の訳

  • We overran the budget by about 5,000 yen.
出典: Tatoeba文番号 896618
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたのように上手になりたいです。

英語の訳

  • I want to be a good player like you.
出典: Tatoeba文番号 233478
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの女の人は私よりずっと年上です。

英語の訳

  • That woman is much older than I.
  • That woman is much older than I am.
出典: Tatoeba文番号 230879
TatoebaCC BY 2.0 FR

イタリアを訪れたことはありますか。

英語の訳

  • Did you ever visit Italy?
  • Have you ever visited Italy?
出典: Tatoeba文番号 229072
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつでも遠慮せずに質問して下さい。

英語の訳

  • Please feel free to ask a question at any time.
出典: Tatoeba文番号 228848
TatoebaCC BY 2.0 FR

おしゃべりをせずに話を聞きなさい。

英語の訳

  • Hold your tongue and listen to me.
出典: Tatoeba文番号 227695
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コップにはほとんど水がありません。

英語の訳

  • There is little water in the glass.
  • There is very little water in the glass.
  • There is almost no water in the glass.
出典: Tatoeba文番号 224115
TatoebaCC BY 2.0 FR

この頃は仕事にありつくのが難しい。

英語の訳

  • Jobs are hard come by these days.
  • Jobs are hard to come by these days.
出典: Tatoeba文番号 221904
TatoebaCC BY 2.0 FR

この時計はあれよりもずっと高価だ。

英語の訳

  • This clock is far more expensive than that.
出典: Tatoeba文番号 221614
TatoebaCC BY 2.0 FR

この小説はあの小説よりずっと長い。

英語の訳

  • This novel is much longer than that.
出典: Tatoeba文番号 221169
TatoebaCC BY 2.0 FR

この話はあれよりずっとおもしろい。

英語の訳

  • This story is by far more interesting than that one.
出典: Tatoeba文番号 219137