YOMI読みの道

例文

ずりを含む例文一覧

ずりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全2,066件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずり
前の25件17 / 83次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼よりずっと年上である。

英語の訳

  • She is a good deal older than he.
  • She's a lot older than he is.
出典: Tatoeba文番号 87246
TatoebaCC BY 2.0 FR

母はジムの切り傷に包帯をした。

英語の訳

  • Mother put a bandage on Jim's cut.
出典: Tatoeba文番号 83068
TatoebaCC BY 2.0 FR

利率は少しずつ上昇するだろう。

英語の訳

  • Gradually the interest rate will increase.
出典: Tatoeba文番号 78384
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親は彼を静めるのに成功した。

英語の訳

  • The parents succeeded in calming him down.
出典: Tatoeba文番号 77994
TatoebawatCC BY 2.0 FR

領収書は必ず保管してください。

英語の訳

  • Make sure you save the receipt.
出典: Tatoeba文番号 77816
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

緑の葉が少しずつ出てきている。

英語の訳

  • Green leaves are coming out little by little.
出典: Tatoeba文番号 77804
TatoebaGreySquirrelCC BY 2.0 FR

玄関に靴がずらりと並んでいたな。

英語の訳

  • Shoes were lined up in the doorway.
出典: Tatoeba文番号 13714005
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供たちは部屋を駆けずり回った。

英語の訳

  • Children ran around the room.
出典: Tatoeba文番号 12593255
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰の助けも借りずにやったんでしょ?

英語の訳

  • You did that without anyone's help, didn't you?
  • You did it without anyone's help, didn't you?
出典: Tatoeba文番号 11989004
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お年寄りの方は体調を崩しやすい。

英語の訳

  • Old people get sick easily.
出典: Tatoeba文番号 11669177
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

花の水やりは、お父さんがします。

英語の訳

  • My father waters the flowers.
出典: Tatoeba文番号 11491069
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

ガリ版刷りの原書をLATEXで清書した。

英語の訳

  • I transcribed the original mimeographed edition into LATEX.
出典: Tatoeba文番号 11307452
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それね、ずっとやりたかったんだ。

英語の訳

  • I always wanted to do that.
出典: Tatoeba文番号 11071138
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

肉の代わりに大豆を食べましょう。

英語の訳

  • Let's eat soybeans instead of meat.
出典: Tatoeba文番号 11025681
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

近くに僕らが泳げる湖があります。

英語の訳

  • There's a lake nearby where we can swim.
出典: Tatoeba文番号 10550236
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

とりあえず、ここに座りましょう。

英語の訳

  • For the time being, let's sit here.
  • For now, let's sit here.
出典: Tatoeba文番号 10533263
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは振り向きもせず立ち去った。

英語の訳

  • Tom left without looking back.
出典: Tatoeba文番号 10528452
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

英語は難しいものではありません。

英語の訳

  • English is not hard to learn.
出典: Tatoeba文番号 10160075
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

東京には数多くの古寺があります。

英語の訳

  • Tokyo has many ancient temples.
出典: Tatoeba文番号 10049604
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

午後はずっとここにいるつもりなの?

英語の訳

  • Are you going to stay here all afternoon?
  • Are you going to be here all afternoon?
  • Are you planning to be here all afternoon?
出典: Tatoeba文番号 8813263
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

家に帰りなさいと言ったはずです。

英語の訳

  • I said go home.
出典: Tatoeba文番号 3552032
TatoebaMisterTrouserCC BY 2.0 FR

白黒印刷より色刷りのほうが高い。

英語の訳

  • A black and white print is less expensive than a colour print.
  • A black and white print compared to a colour print is less expensive.
  • In comparison to a colour print, a black and white print is less expensive.
出典: Tatoeba文番号 3541617
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

きっと別のやり方もあるはずだよ。

英語の訳

  • There has to be another way to do this.
出典: Tatoeba文番号 2746980
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

トムは私よりもずっと速く走れる。

英語の訳

  • Tom can run much faster than I can.
出典: Tatoeba文番号 2615748
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

思ったよりずっと忙しくやってる。

英語の訳

  • I've been way busier than expected.
出典: Tatoeba文番号 1768325