YOMI読みの道

例文

ずりを含む例文一覧

ずりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全2,066件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずり
1 / 83次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鳥が囀る。

英語の訳

  • Birds sing.
出典: Tatoeba文番号 125818
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

物理は難しい。

英語の訳

  • Physics is hard.
出典: Tatoeba文番号 13388238
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

世渡り上手ね。

英語の訳

  • You seem to breeze through everything in life.
出典: Tatoeba文番号 9948077
TatoebaTake32CC BY 2.0 FR

必ずやります。

英語の訳

  • I'll do it by all means.
  • I'll do that for sure.
出典: Tatoeba文番号 85476
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは親譲りよ。

英語の訳

  • It's in my blood.
出典: Tatoeba文番号 9930563
TatoebaSwiftCC BY 2.0 FR

地図が要ります。

英語の訳

  • I need a map.
出典: Tatoeba文番号 450691
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あたりは静かだ。

英語の訳

  • All is quiet.
出典: Tatoeba文番号 234360
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

血は水より濃い。

英語の訳

  • Blood is thicker than water.
出典: Tatoeba文番号 175711
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥がさえずった。

英語の訳

  • The birds sang.
出典: Tatoeba文番号 125835
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

立ち入りを禁ず。

英語の訳

  • Keep out.
出典: Tatoeba文番号 78282
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは釣り好きだ。

英語の訳

  • Tom likes fishing.
出典: Tatoeba文番号 11102057
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水たまりだらけよ。

英語の訳

  • There are puddles everywhere.
出典: Tatoeba文番号 10773155
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

譲り合いましょう。

英語の訳

  • Let's compromise.
出典: Tatoeba文番号 3480324
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

鉛筆を削りなさい。

英語の訳

  • Sharpen your pencil.
出典: Tatoeba文番号 880358
TatoebagraceheroCC BY 2.0 FR

李下に冠を正さず。

英語の訳

  • Avoiding the appearance of evil.
出典: Tatoeba文番号 540077
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨上がりは涼しい。

英語の訳

  • It is cool after the rain.
  • It's cool after the rain.
出典: Tatoeba文番号 189520
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

血は水よりも濃し。

英語の訳

  • Blood is thicker than water.
出典: Tatoeba文番号 175710
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は後ずさりした。

英語の訳

  • The dog walked backward.
  • The dog walked backwards.
出典: Tatoeba文番号 175274
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

水は光を反射する。

英語の訳

  • Water reflects light.
出典: Tatoeba文番号 143764
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水は油よりも重い。

英語の訳

  • Water is heavier than oil.
出典: Tatoeba文番号 143730
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥達がさえずった。

英語の訳

  • The birds sang.
出典: Tatoeba文番号 125768
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

頭隠して尻隠さず。

英語の訳

  • Protect yourself at all points.
  • Hiding the head, will still show the ass.
出典: Tatoeba文番号 123831
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は料理が上手だ。

英語の訳

  • He is good at cooking.
出典: Tatoeba文番号 98952
TatoebaCC BY 2.0 FR

明朝必ず参ります。

英語の訳

  • I'll come without fail tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 80675
TatoebaCC BY 2.0 FR

木を見て森を見ず。

英語の訳

  • You can't see the forest for the trees.
出典: Tatoeba文番号 80083