使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ずばっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは一晩中ずっと働いた。
英語の訳
地震は時を選ばず発生する。
英語の訳
彼はクラスでずっと一番だ。
英語の訳
一生で一番恥ずかしいことです。
英語の訳
将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
英語の訳
彼は今晩ずっとここにいるだろう。
英語の訳
彼女はずっと質問ばかりしていた。
英語の訳
足を折ってからずっと松葉杖なんだ。
英語の訳
噂話にかかずりあっている暇はない。
英語の訳
祖母はその晩静かに息を引き取った。
英語の訳
ここにずっといなければならなかった。
英語の訳
ばかなことをしてしまって恥ずかしい。
英語の訳
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
英語の訳
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
英語の訳
男は彼から有り金を残らず奪い取った。
英語の訳
彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
英語の訳
彼はその間たばこをずっとすっていた。
英語の訳
水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
英語の訳
私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
英語の訳
彼女を喜ばせることは難しいとわかった。
英語の訳
ずっと同じ間違いばかりしてるじゃないの。
英語の訳
君は今出発をすれば、当然間に合うはずだ。
英語の訳
私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
英語の訳
彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
英語の訳
この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。
英語の訳