使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ずくがないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
必ず又の機会が来る。
英語の訳
私の父は口数が少ない。
英語の訳
彼は口数が少ない男だ。
英語の訳
誘惑に抗うのは難しいな。
英語の訳
父は口数が少ないんです。
英語の訳
雨がずっと続くといいな。
英語の訳
この子が、僕の許嫁です。
英語の訳
水がなくても生きられる。
英語の訳
外国語を学ぶのは難しい。
英語の訳
鈴木氏は偉大な科学者だ。
英語の訳
水から出なさい。唇が紫よ。
英語の訳
ずいぶん背が高くなったね。
英語の訳
気温が低いと水は氷になる。
英語の訳
湖には何百羽もの鳥がいた。
英語の訳
喉が痛くて、鼻水もでます。
英語の訳
母となる女性の数が少ない。
英語の訳
トムは随分具合が良くなった。
英語の訳
この湖には沢山の魚がいます。
英語の訳
この湖にはたくさん魚がいる。
英語の訳
恋には嫉妬が必ずついてくる。
英語の訳
その湖には魚がたくさんいる。
英語の訳
外国語を学ぶ事はむずかしい。
英語の訳
残飯の屑は害虫の住処になる。
英語の訳
少なからず家が台風で壊れた。
英語の訳
頭痛さえなければいくのだが。
英語の訳