YOMI読みの道

例文

ずかずかを含む例文一覧

ずかずかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全6,885件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずかずか
前の25件28 / 276次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はハエも傷つけない。

英語の訳

  • She can't even harm a fly.
出典: Tatoeba文番号 91761
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はパリを訪れている。

英語の訳

  • She is visiting Paris.
出典: Tatoeba文番号 91716
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は姉に劣らず美人だ。

英語の訳

  • She is not less beautiful than her sister.
出典: Tatoeba文番号 89794
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

彼女は姉に劣らず美しい。

英語の訳

  • She is no less beautiful than her sister.
出典: Tatoeba文番号 89785
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は自らの命を絶った。

英語の訳

  • She took her own life.
出典: Tatoeba文番号 89141
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は傷口に包帯をした。

英語の訳

  • She applied a bandage to the wound.
出典: Tatoeba文番号 88710
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は水をそそぎ入れた。

英語の訳

  • She poured in the water.
出典: Tatoeba文番号 88439
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は随筆を書き始めた。

英語の訳

  • She set about writing the essay.
出典: Tatoeba文番号 88430
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は静かな曲が好きだ。

英語の訳

  • She prefers quiet music.
出典: Tatoeba文番号 88323
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は静かに目を閉じた。

英語の訳

  • She slowly closed her eyes.
出典: Tatoeba文番号 88319
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は全く世間知らずだ。

英語の訳

  • She is quite ignorant of the world.
出典: Tatoeba文番号 88216
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は相変わらず美しい。

英語の訳

  • She is as beautiful as ever.
出典: Tatoeba文番号 88180
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は相変わらず貧しい。

英語の訳

  • She is as poor as ever.
出典: Tatoeba文番号 88178
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の安否を尋ねた。

英語の訳

  • She inquired after him.
出典: Tatoeba文番号 87346
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の傷を手当した。

英語の訳

  • She took care of his wound.
出典: Tatoeba文番号 87298
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫に手紙を預けた。

英語の訳

  • She entrusted her husband with a letter.
出典: Tatoeba文番号 86952
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は並外れて魅力的だ。

英語の訳

  • She is remarkably attractive.
出典: Tatoeba文番号 86819
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は妹に劣らず美しい。

英語の訳

  • She is no less beautiful than her sister.
出典: Tatoeba文番号 86653
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は踊るのが上手です。

英語の訳

  • She is a good dancer.
出典: Tatoeba文番号 86365
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は料理が上手そうだ。

英語の訳

  • She seems to be a good cook.
出典: Tatoeba文番号 86267
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は老人に席を譲った。

英語の訳

  • She gave her seat to a senior citizen.
  • She gave up her seat for the old person.
出典: Tatoeba文番号 86203
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

必ず5時までに来なさい。

英語の訳

  • Never fail to come here by five.
出典: Tatoeba文番号 85489
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

必ず時間通りに来なさい。

英語の訳

  • Please be sure to come on time.
出典: Tatoeba文番号 85473
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず変化が起こるだろう。

英語の訳

  • It is inevitable that some changes will take place.
出典: Tatoeba文番号 85468
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず明朝お電話ください。

英語の訳

  • Be sure to call me up tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 85465