YOMI読みの道

例文

すれ違いを含む例文一覧

すれ違いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全185件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すれ違い
前の25件2 / 8次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の答えはすべて見当違いだった。

英語の訳

  • All his answers were wide of the mark.
出典: Tatoeba文番号 116425
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

要するに彼が間違っていたのです。

英語の訳

  • In brief, he was wrong.
出典: Tatoeba文番号 78817
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは私が注文したものと違います。

英語の訳

  • This isn't what I ordered.
出典: Tatoeba文番号 218300
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは注文したものと違っています。

英語の訳

  • This isn't what I ordered.
出典: Tatoeba文番号 218195
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは何かの間違いだったんですよ。

英語の訳

  • That may easily have been a mistake.
出典: Tatoeba文番号 205321
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。

英語の訳

  • I missed the train by only a few minutes.
出典: Tatoeba文番号 195860
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそんな間違いをするのは珍しい。

英語の訳

  • It is rare that he should make such a mistake.
出典: Tatoeba文番号 120826
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言うことは見当違いのようです。

英語の訳

  • His remark seems to be off the point.
出典: Tatoeba文番号 117622
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は間違いなくそれを払っています。

英語の訳

  • He will not fail to pay it.
出典: Tatoeba文番号 108738
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は間違いなく金を返すと約束した。

英語の訳

  • He promised to return the money without fail.
出典: Tatoeba文番号 108737
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は間違いを犯すことを恐れている。

英語の訳

  • He is afraid of making mistakes.
  • He's afraid of making mistakes.
出典: Tatoeba文番号 108732
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これら2つの絵の違いがわかりますか。

英語の訳

  • Can you tell the difference between these two pictures?
出典: Tatoeba文番号 218009
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

間違いをするのを恐れてはいけません。

英語の訳

  • Don't be afraid of making mistakes.
出典: Tatoeba文番号 183744
TatoebaCC BY 2.0 FR

規則違反をする者は罰せられるだろう。

英語の訳

  • Those who violate the rules will be punished.
出典: Tatoeba文番号 183096
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君が彼を罰するのは筋違いだと思った。

英語の訳

  • We thought it wrong that you should punish him.
出典: Tatoeba文番号 178891
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の言う通りにすれば間違いはないよ。

英語の訳

  • You can't go wrong if you are advised by me.
出典: Tatoeba文番号 163701
TatoebaCC BY 2.0 FR

失礼ですが、あなたと意見が違います。

英語の訳

  • I beg to differ with you.
出典: Tatoeba文番号 149576
TatoebaCC BY 2.0 FR

推測が間違っていなければ彼は40歳だ。

英語の訳

  • Unless I miss my guess, he is forty.
出典: Tatoeba文番号 143847
TatoebaCC BY 2.0 FR

二度と間違いをすることは許されない。

英語の訳

  • You won't be allowed another mistake.
出典: Tatoeba文番号 123032
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が悪いと思っているなら間違いです。

英語の訳

  • You are mistaken if you think he is wrong.
出典: Tatoeba文番号 120653
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が彼女と結婚することは間違いない。

英語の訳

  • There is no question that he will marry her.
出典: Tatoeba文番号 119557
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は間違いなく試験に合格するだろう。

英語の訳

  • He will without doubt succeed in the exam.
出典: Tatoeba文番号 108735
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

長い目で見れば違ってくると思います。

英語の訳

  • I suppose it's different when you think about it over the long term.
出典: Tatoeba文番号 4733
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。

英語の訳

  • Ten to one it'll clear up in an hour or so.
出典: Tatoeba文番号 235780
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは私の欲しいものとは少し違うのよ。

英語の訳

  • This is little different from what I want.
出典: Tatoeba文番号 218294