使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
する事なす事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
英語の訳
医学的な見地からその事実を調査するべきだ。
英語の訳
君の仕事は期待している水準に達していない。
英語の訳
君の立場だったら、私も同じ事をするだろう。
英語の訳
私に関する限り、君は好きな事をしていいよ。
英語の訳
私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。
英語の訳
私はそんな事をするのはいささか気が咎めた。
英語の訳
私はひとりでその仕事をすることはできない。
英語の訳
仕事と遊びを一緒にするのは、好きではない。
英語の訳
自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
英語の訳
少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
英語の訳
常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
英語の訳
他人のあら捜しをする事ほど簡単な物はない。
英語の訳
努力をすれば何事も成し遂げることができる。
英語の訳
彼が話している事を理解するのは困難だった。
英語の訳
彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
英語の訳
彼の言っている事を理解するのは困難だった。
英語の訳
彼はそうする事に後ろめたさを感じなかった。
英語の訳
彼は午後9時にここへ来る事になっています。
英語の訳
この仕事を終えるには、長い時間がかかります。
英語の訳
恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
英語の訳
あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
英語の訳
あなたはすぐに新しい仕事が好きになるだろう。
英語の訳
あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。
英語の訳
しなければならない仕事がたくさんあるんです。
英語の訳