使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
する事なす事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
日曜日も仕事をする羽目になってしまった。
英語の訳
不注意が事故につながることが多いのです。
英語の訳
僕はチームで仕事をするのが得意なんです。
英語の訳
今晩、トムと食事をすることになっている。
英語の訳
あの男の人は仕事は何をなさってるんですか?
英語の訳
この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
英語の訳
成すべき仕事を見出した者は幸いなるかな。
英語の訳
あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
英語の訳
あなたはこの事態をどう釈明するのですか。
英語の訳
あなたは仕事が気に入っていると思います。
英語の訳
アメリカでは、どんな仕事をするのですか。
英語の訳
その火事を消火するのに長い時間かかった。
英語の訳
そんな事をするなんて君は馬鹿に違いない。
英語の訳
どうしてそんな馬鹿な事が言えるんですか。
英語の訳
なるべく早くご返事いただければ幸いです。
英語の訳
私の趣味は、魚釣りとテレビを見る事です。
英語の訳
興奮する事と怒る事は決して同じではない。
英語の訳
君が言わんとする事は僕には理解できない。
英語の訳
君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
英語の訳
口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。
英語の訳
子供でも世の中の事を理解する必要がある。
英語の訳
私が言っていることはまさに事実なのです。
英語の訳
私が同じ立場でも、同じ事をするでしょう。
英語の訳
私たちは6時に食事することになっている。
英語の訳
私達は食事をする時間がほとんどなかった。
英語の訳