使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
するとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
したことを言い訳するな。
英語の訳
すぐによくなるといいね。
英語の訳
スポーツをする暇がない。
英語の訳
その話は証拠と一致する。
英語の訳
取るに足らない問題です。
英語の訳
そんなことを心配するな。
英語の訳
ちょっと熱があるんです。
英語の訳
ですから信じることです。
英語の訳
どこを訪れる予定ですか。
英語の訳
とにかく明日電話するよ。
英語の訳
ライオンは肉を餌とする。
英語の訳
ラジオの音が大きすぎる。
英語の訳
悪いところがありますか。
英語の訳
稲光は雷の音に先行する。
英語の訳
俺を奴等と一緒にするな。
英語の訳
何か弁解する事があるか。
英語の訳
何も心配することはない。
英語の訳
何事も中途半端にするな。
英語の訳
何事をするにも志が大切。
英語の訳
学ぶに遅すぎることなし。
英語の訳
議論する価値は殆どない。
英語の訳
探す人が、見つけるのだ。
英語の訳
京都を訪問するべきだよ。
英語の訳
君がそうするのは当然だ。
英語の訳
君の関する事柄ではない。
英語の訳