YOMI読みの道

例文

すべくを含む例文一覧

すべくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全1,743件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すべく
前の25件26 / 70次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはふつう7時半に朝食を食べます。

英語の訳

  • We usually have breakfast at 7:30.
出典: Tatoeba文番号 166222
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。

英語の訳

  • We should do away with out-of-date customs.
出典: Tatoeba文番号 165693
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私に関しては、すべてうまく行っている。

英語の訳

  • All is well with me.
出典: Tatoeba文番号 164443
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいつあなたに連絡を取るべきですか。

英語の訳

  • When am I to contact you?
出典: Tatoeba文番号 161432
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何をすべきか決めなくてはならない。

英語の訳

  • I must decide what to do.
  • I have to decide what to do.
  • I need to decide what to do.
出典: Tatoeba文番号 158114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は数学をまったく勉強しませんでした。

英語の訳

  • I didn't study math at all.
出典: Tatoeba文番号 155605
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は率直に意見を述べる人を尊敬します。

英語の訳

  • I admire a person who expresses a frank opinion.
  • I admire people who express their opinions frankly.
出典: Tatoeba文番号 152361
TatoebaCC BY 2.0 FR

時が経てば全ては美しい思い出に・・・。

英語の訳

  • I believed if time passes, everything turns into beauty.
出典: Tatoeba文番号 150688
TatoebaCC BY 2.0 FR

時には現実と幻想を区別するのは難しい。

英語の訳

  • Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
出典: Tatoeba文番号 150678
TatoebaCC BY 2.0 FR

借りた物はなくさないようにすべきです。

英語の訳

  • You should not lose anything borrowed.
出典: Tatoeba文番号 148893
TatoebaCC BY 2.0 FR

春が来ると野山の全てが生き生きとする。

英語の訳

  • Everything in the fields and mountains looks fresh when spring comes.
出典: Tatoeba文番号 147652
TatoebaCC BY 2.0 FR

推理小説愛好家のための特別な休日です。

英語の訳

  • It's a special holiday for people who like detective stories.
出典: Tatoeba文番号 143841
TatoebaCC BY 2.0 FR

数学は私が最も勉強したくない教科です。

英語の訳

  • Math is the last subject that I want to study.
出典: Tatoeba文番号 143556
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府はすべての野党を抑圧しようとした。

英語の訳

  • The government tried to suppress all opposition parties.
出典: Tatoeba文番号 143134
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。

英語の訳

  • The government should do away with those old regulations.
出典: Tatoeba文番号 143133
TatoebaCC BY 2.0 FR

正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。

英語の訳

  • Honest people despise those who lie.
出典: Tatoeba文番号 142906
TatoebaCC BY 2.0 FR

税金を払うのは働くものすべての義務だ。

英語の訳

  • It is the obligation of every worker to pay taxes.
出典: Tatoeba文番号 142478
TatoebaCC BY 2.0 FR

責められるべきはあなたではなく彼です。

英語の訳

  • It is not you but he that is to blame.
出典: Tatoeba文番号 142302
TatoebaCC BY 2.0 FR

全てのものは、この方によって造られた。

英語の訳

  • Through him all things were made.
出典: Tatoeba文番号 140873
TatoebaCC BY 2.0 FR

全ての自然の法則が正しいわけではない。

英語の訳

  • Not all the laws of nature are correct.
出典: Tatoeba文番号 140867
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。

英語の訳

  • John often has a quick breakfast.
出典: Tatoeba文番号 126189
TatoebaCC BY 2.0 FR

庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。

英語の訳

  • All the flowers in the garden died for lack of water.
出典: Tatoeba文番号 125499
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は全体として米を食べる国民です。

英語の訳

  • The Japanese as a whole are a rice-eating nation.
出典: Tatoeba文番号 122240
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の後期の絵はすべて傑作とみなされた。

英語の訳

  • All his later paintings were considered masterpieces.
出典: Tatoeba文番号 117481
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。

英語の訳

  • His car shaved the wall of the tunnel.
出典: Tatoeba文番号 117083