YOMI読みの道

例文

すべくを含む例文一覧

すべくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全1,743件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すべく
前の25件18 / 70次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

語るべき時と沈黙すべき時とがある。

英語の訳

  • There is a time to speak and a time to be silent.
出典: Tatoeba文番号 174228
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今朝はするべきことがたくさんある。

英語の訳

  • I have a lot of things to do this morning.
出典: Tatoeba文番号 172293
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最初に何をすべきか教えてください。

英語の訳

  • Please tell me what I should do first.
出典: Tatoeba文番号 170483
TatoebaCC BY 2.0 FR

姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。

英語の訳

  • My sister has made remarkable progress in English.
出典: Tatoeba文番号 168894
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供のいる家族はみな特別料金です。

英語の訳

  • All families with children get special rates.
出典: Tatoeba文番号 168657
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはパンと米で暮らしています。

英語の訳

  • We live on bread and rice.
出典: Tatoeba文番号 166231
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはよく一緒に御昼を食べます。

英語の訳

  • We often eat lunch together.
出典: Tatoeba文番号 166127
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは勉強するために学校へ行く。

英語の訳

  • We go to school to study.
出典: Tatoeba文番号 165152
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは毎日正午に昼食を食べます。

英語の訳

  • We have lunch at noon every day.
出典: Tatoeba文番号 165116
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私にはするべき仕事がたくさんある。

英語の訳

  • I have a lot of work to do.
出典: Tatoeba文番号 164706
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の母は僕に勉強するように言った。

英語の訳

  • My mother said to me, "Study."
出典: Tatoeba文番号 162659
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は一人で行くべきだと思いますか。

英語の訳

  • Do you think I should go alone?
  • Do you think I should go by myself?
出典: Tatoeba文番号 158464
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は数学を英語より熱心に勉強する。

英語の訳

  • I study math harder than English.
  • I study math harder than I study English.
  • I study math more seriously than I study English.
出典: Tatoeba文番号 155601
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は毎日朝食にゆで卵を食べてます。

英語の訳

  • I have a boiled egg for breakfast every day.
出典: Tatoeba文番号 152699
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は夕食の後に英語の勉強をします。

英語の訳

  • I study English after dinner.
出典: Tatoeba文番号 152464
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。

英語の訳

  • We ate a quick lunch in a coffee lounge.
  • We had a quick lunch at a cafe.
出典: Tatoeba文番号 151604
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

詩を別の言語に翻訳するのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult to translate a poem into another language.
出典: Tatoeba文番号 151161
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分たちの欠点を自覚するべきです。

英語の訳

  • We should be conscious of our shortcomings.
出典: Tatoeba文番号 149978
TatoebaCC BY 2.0 FR

実験はすべてフィルムに記録された。

英語の訳

  • The whole experiment was recorded on film.
出典: Tatoeba文番号 149362
TatoebaCC BY 2.0 FR

春にはすべてのものが明るく見える。

英語の訳

  • In spring everything looks bright.
出典: Tatoeba文番号 147632
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

食べ物はすべてなくなってしまった。

英語の訳

  • All the food was gone.
出典: Tatoeba文番号 145899
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功したいと思うなら努力すべきだ。

英語の訳

  • If you are to succeed, you should make efforts.
出典: Tatoeba文番号 143291
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

政治家は国民のために奉仕すべきだ。

英語の訳

  • A politician should serve the people.
出典: Tatoeba文番号 143182
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府はインフレ抑制に努力すべきだ。

英語の訳

  • The government should endeavor to curb inflation.
出典: Tatoeba文番号 143139
TatoebaCC BY 2.0 FR

沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。

英語の訳

  • Silence is the most perfect expression of scorn.
出典: Tatoeba文番号 125727