YOMI読みの道

例文

すべきを含む例文一覧

すべきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全2,533件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すべき
前の25件15 / 102次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは、音楽を勉強します。

英語の訳

  • We study music.
出典: Tatoeba文番号 166760
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは助け合うべきである。

英語の訳

  • We ought to help each other.
出典: Tatoeba文番号 165630
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家は駅に近くて便利です。

英語の訳

  • My house is conveniently close to the station.
出典: Tatoeba文番号 163969
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は1980年以来、神戸にいます。

英語の訳

  • I have been in Kobe since 1980.
出典: Tatoeba文番号 162076
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその部屋を掃除すべきだ。

英語の訳

  • I should clean the room.
出典: Tatoeba文番号 159890
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何か食べたいような気がする。

英語の訳

  • I feel like eating something.
出典: Tatoeba文番号 158167
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何をすべきか知っている。

英語の訳

  • I know what to do.
出典: Tatoeba文番号 158113
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何をなすべきでしょうか。

英語の訳

  • What am I to do?
出典: Tatoeba文番号 158110
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は家で英語の勉強をします。

英語の訳

  • I study English at home.
出典: Tatoeba文番号 158053
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

去年から神戸に住んでいるの。

英語の訳

  • I have lived in Kobe since last year.
出典: Tatoeba文番号 157657
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は勉強する必要があります。

英語の訳

  • I have to study.
  • I need to study.
  • I must study.
出典: Tatoeba文番号 152891
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は勉強をしたあとで寝ます。

英語の訳

  • I go to bed after I study.
出典: Tatoeba文番号 152886
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

毎日勉強する事に決めたんだ。

英語の訳

  • I decided to study every day.
出典: Tatoeba文番号 152692
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは隣人を愛するべきだ。

英語の訳

  • We should love our neighbors.
出典: Tatoeba文番号 152304
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

時間は最大限に活用すべきだ。

英語の訳

  • You must make the most of your time.
出典: Tatoeba文番号 150575
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の宿題は自分ですべきだ。

英語の訳

  • One should do one's homework by oneself.
出典: Tatoeba文番号 149805
TatoebaCC BY 2.0 FR

収入の範囲内で暮らすべきだ。

英語の訳

  • You should live within your means.
出典: Tatoeba文番号 148280
TatoebaCC BY 2.0 FR

新たなる狙撃が別の友を殺す。

英語の訳

  • Another shooting and another friend's gone.
出典: Tatoeba文番号 145310
TatoebaCC BY 2.0 FR

神戸は私が一番好きな街です。

英語の訳

  • Kobe is the city which I like best.
  • Kobe is my favourite city.
出典: Tatoeba文番号 144875
TatoebaCC BY 2.0 FR

図書館では静かにするべきだ。

英語の訳

  • You ought to be quiet in a library.
出典: Tatoeba文番号 143889
TatoebaCC BY 2.0 FR

政治家は約束を果たすべきだ。

英語の訳

  • Politicians should keep their promises.
出典: Tatoeba文番号 143176
TatoebaCC BY 2.0 FR

生活水準は上がるべきである。

英語の訳

  • Living standards should be higher.
出典: Tatoeba文番号 142801
TatoebaCC BY 2.0 FR

全てが鮮やかな色彩に包まれ。

英語の訳

  • Everything starts wearing fresh colors.
出典: Tatoeba文番号 140880
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人には親切にすべきである。

英語の訳

  • You should be kind to others.
出典: Tatoeba文番号 138555
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人をばかにすべきではない。

英語の訳

  • We should not make fun of others.
  • We shouldn't make fun of others.
出典: Tatoeba文番号 138486