使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
すっとこどっこいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
休暇をどこで過ごそうと思っていますか。
英語の訳
佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
英語の訳
知っていることと行動に移すことは別だ。
英語の訳
彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。
英語の訳
彼はそのかどを曲がった所に住んでいる。
英語の訳
明日は履修届けを出しに学校へ行きます。
英語の訳
子供たちは、時計の読み方を習っています。
英語の訳
英語で話すと、子供っぽく見える気がする。
英語の訳
君のお父さんを子供の時から知っています。
英語の訳
トムとはどこでお知り合いになったんですか?
英語の訳
子供だからと言って許すわけにはいかない。
英語の訳
あなたのお父様はどこにいらっしゃいますか?
英語の訳
あなたの部屋代は一月とどこおっています。
英語の訳
あなたは北海道に行ったことがありますか。
英語の訳
それは私にとってはどうでもよいことです。
英語の訳
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
英語の訳
ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
英語の訳
驚いたことに、彼女はすぐに元気になった。
英語の訳
驚いたことにそれは一瞬にして姿を消した。
英語の訳
君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
英語の訳
計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
英語の訳
結局お言葉はどういう意味になるのですか。
英語の訳
困ったことに、声がほとんど出ないのです。
英語の訳
私はちょうど今ここを通りかかったのです。
英語の訳
私はヨーロッパへ二度行った事があります。
英語の訳