YOMI読みの道

例文

すっごくを含む例文一覧

すっごくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全906件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すっごく
前の25件16 / 37次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

午後から買いものに行くけど、一緒にいかがですか?

英語の訳

  • I'm going shopping this afternoon. Would you like to come along?
出典: Tatoeba文番号 10512990
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

多くの外国人が仕事のために日本にやって来ます。

英語の訳

  • Many foreign people come to Japan to work.
  • Many foreigners come to Japan to work.
  • Many foreigners come to Japan for work.
出典: Tatoeba文番号 10042230
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すごく気を付けてたのに、風邪引いちゃったんだ。

英語の訳

  • I was very careful, but I caught a cold.
出典: Tatoeba文番号 9963828
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日はすごく寒かったから、家でじっとしてたよ。

英語の訳

  • It was so cold yesterday that I stayed home.
出典: Tatoeba文番号 9204158
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これをフランス語に翻訳する意味ってあるのかしら?

英語の訳

  • I wonder if there is any reason to translate this into French.
出典: Tatoeba文番号 8983541
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これをフランス語に翻訳するのを手伝ってくれない?

英語の訳

  • Can you help me translate this into French?
出典: Tatoeba文番号 8983470
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。

英語の訳

  • Rice does not like moisture. Be sure to store it well.
出典: Tatoeba文番号 2299482
TatoebakamikunCC BY 2.0 FR

父と母を気遣ってくれて、ありがとうございます。

英語の訳

  • Thank you for your concern about my mother and father.
出典: Tatoeba文番号 1799429
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたと仕事ができてとても嬉しく思っています。

英語の訳

  • Having worked with you was a real treat for me.
出典: Tatoeba文番号 233841
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。

英語の訳

  • You should persist in your efforts to learn English.
出典: Tatoeba文番号 232276
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべての学生が会合に出席したわけではなかった。

英語の訳

  • Not all the students attended the meeting.
出典: Tatoeba文番号 214474
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは凄いね!君のお母さん6ヶ国語も話すなんて。

英語の訳

  • How amazing that your mother speaks six languages!
出典: Tatoeba文番号 205043
TatoebaCC BY 2.0 FR

ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。

英語の訳

  • Nancy couldn't move the desk herself.
出典: Tatoeba文番号 198983
TatoebaCC BY 2.0 FR

メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。

英語の訳

  • Someone remarked that Mary was always late for meetings.
出典: Tatoeba文番号 194828
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。

英語の訳

  • Regular attendance is important in a foreign language class.
出典: Tatoeba文番号 184787
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。

英語の訳

  • I have just now finished doing my English homework.
出典: Tatoeba文番号 159504
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。

英語の訳

  • I took it for granted that he would pass the exam.
出典: Tatoeba文番号 154573
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。

英語の訳

  • I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese.
出典: Tatoeba文番号 120471
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。

英語の訳

  • He studied hard with the intention of passing the examination.
出典: Tatoeba文番号 115504
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。

英語の訳

  • He studies hard to pass the exam.
出典: Tatoeba文番号 112796
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は英語をよく知っている点で私より優れている。

英語の訳

  • He is superior to me in his good knowledge of English.
出典: Tatoeba文番号 109671
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。

英語の訳

  • He should arrive at the airport by 9 a.m.
出典: Tatoeba文番号 107491
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。

英語の訳

  • He is working hard in order to pass the entrance examination.
  • He's studying hard so he can pass the entrance exam.
出典: Tatoeba文番号 101403
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。

英語の訳

  • He would often read detective stories after supper.
出典: Tatoeba文番号 99217
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが奈良を過ぎて10分後、車はガス欠になった。

英語の訳

  • Ten minutes after they had passed Nara, the car ran out of gas.
出典: Tatoeba文番号 98676