YOMI読みの道

例文

すっきりを含む例文一覧

すっきりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,971件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すっきり
前の25件5 / 79次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本に来たことはありますか。

英語の訳

  • Have you ever been to Japan?
出典: Tatoeba文番号 122691
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が私より先に水中に入った。

英語の訳

  • He went into the water before me.
出典: Tatoeba文番号 120270
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすっかり疲れきっていた。

英語の訳

  • He was completely worn out.
出典: Tatoeba文番号 113385
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は二流の作曲家にすぎない。

英語の訳

  • He is nothing but a minor composer.
出典: Tatoeba文番号 101511
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

飛行機は10分後に離陸します。

英語の訳

  • The plane takes off in ten minutes.
出典: Tatoeba文番号 85682
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

飛行機は十分後に離陸します。

英語の訳

  • The plane takes off in ten minutes.
出典: Tatoeba文番号 85634
TatoebaCC BY 2.0 FR

霧が濃くなってきていますね。

英語の訳

  • The fog is getting thicker.
出典: Tatoeba文番号 80865
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

離陸の時って耳がツンとする。

英語の訳

  • Your ears pop when the plane takes off.
出典: Tatoeba文番号 78323
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日の新聞って、まだありますか?

英語の訳

  • Do you still have a copy of yesterday's newspaper?
  • Do you still have yesterday's newspaper?
出典: Tatoeba文番号 11897974
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

理科も数学もどっちも好きです。

英語の訳

  • I like both science and math.
  • I like both science and mathematics.
出典: Tatoeba文番号 11669253
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

11時の列車でお着きになります。

英語の訳

  • They will be arriving by train at eleven.
出典: Tatoeba文番号 11529837
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと聞きたいことがあります。

英語の訳

  • I have more questions for you.
出典: Tatoeba文番号 11110434
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

相談したほうがすっきりするぞ。

英語の訳

  • You'll feel better if you talk to me about it.
出典: Tatoeba文番号 10988751
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

少ない給料で何とかやってるよ。

英語の訳

  • I manage to get along on a small salary.
出典: Tatoeba文番号 10352434
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

物置に3つテーブルがあります。

英語の訳

  • There are three tables in the storeroom.
出典: Tatoeba文番号 9963928
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

靴がすり減ってきちゃったんだ。

英語の訳

  • I've worn out my shoes.
出典: Tatoeba文番号 9843847
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって魚釣りが好きなんだよね?

英語の訳

  • Tom likes fishing, doesn't he?
出典: Tatoeba文番号 9540477
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

好きになってくれてありがとう。

英語の訳

  • Thank you for loving me.
出典: Tatoeba文番号 9042368
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ぽっちゃりした女性が好きです。

英語の訳

  • I like chubby women.
出典: Tatoeba文番号 9028533
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

犬は嬉しい時に尻尾を振ります。

英語の訳

  • When the dog is happy it wags its tail.
出典: Tatoeba文番号 8764362
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

私たちには何の借金がありますか?

英語の訳

  • What do we owe?
出典: Tatoeba文番号 5020343
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本の音楽に興味がおありですか?

英語の訳

  • Are you interested in Japanese music?
出典: Tatoeba文番号 3464822
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

兄が高利貸しに借金したんです。

英語の訳

  • My older brother borrowed money from a loan shark.
出典: Tatoeba文番号 3054267
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムが旅行好きなのは知ってる。

英語の訳

  • I know Tom likes to travel.
  • I know you like to travel, Tom.
  • I know that Tom likes to travel.
出典: Tatoeba文番号 2976634
TatoebaFiRezCC BY 2.0 FR

もっと大きい人参がありますか。

英語の訳

  • Are there bigger carrots?
出典: Tatoeba文番号 1558820