YOMI読みの道

例文

すっきりを含む例文一覧

すっきりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全1,971件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すっきり
前の25件10 / 79次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その時パレードが通り過ぎていった。

英語の訳

  • There was a parade going by at the time.
出典: Tatoeba文番号 209745
TatoebaCC BY 2.0 FR

その費用はみな発起人にかかります。

英語の訳

  • All the expenses will fall on the sponsor.
出典: Tatoeba文番号 207118
TatoebaCC BY 2.0 FR

その薬の効果は驚くべきものだった。

英語の訳

  • The effect of the medicine was amazing.
出典: Tatoeba文番号 206312
TatoebaCC BY 2.0 FR

その薬は私のからだに効かなかった。

英語の訳

  • The medicine didn't do me any good.
出典: Tatoeba文番号 206300
TatoebaCC BY 2.0 FR

それからすっきりきれいにしてくれ。

英語の訳

  • Then clean it really well.
出典: Tatoeba文番号 205929
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひっきりなしの騒音にいらいらする。

英語の訳

  • We are annoyed at the constant noise.
出典: Tatoeba文番号 197584
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと勉強しない限り落第しますよ。

英語の訳

  • You will fail unless you work harder.
  • You'll fail unless you study harder.
出典: Tatoeba文番号 193204
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は角を左に曲がって北へ進んだ。

英語の訳

  • We turned left at the corner and drove north.
出典: Tatoeba文番号 185933
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は君からの便りを待っています。

英語の訳

  • We are looking forward to hearing from you.
出典: Tatoeba文番号 185905
TatoebaCC BY 2.0 FR

会合に出席するつもりだったのだが。

英語の訳

  • I had intended to attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 185318
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校は家から歩いていける距離です。

英語の訳

  • The school is within walking distance of my house.
出典: Tatoeba文番号 184390
TatoebaCC BY 2.0 FR

九死に一生を得たことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever had a narrow escape?
出典: Tatoeba文番号 179545
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が留守だったので、がっかりした。

英語の訳

  • I was disappointed at your absence.
  • I was disappointed because you weren't at home.
出典: Tatoeba文番号 178843
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は九州へ行ったことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever been to Kyushu?
出典: Tatoeba文番号 177349
TatoebaCC BY 2.0 FR

欠点があるけどやはり彼が好きです。

英語の訳

  • I love him despite his faults.
出典: Tatoeba文番号 175954
TatoebaCC BY 2.0 FR

行き当たりばったりの仕事をするな。

英語の訳

  • Don't leave everything to chance.
出典: Tatoeba文番号 173390
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

東京ドームへ行ったことがありますか?

英語の訳

  • Have you ever been to the Tokyo Dome?
出典: Tatoeba文番号 172600
TatoebaCC BY 2.0 FR

最も急いで旅行する手段は飛行機だ。

英語の訳

  • The quickest means of travel is by plane.
出典: Tatoeba文番号 170798
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日学校を休んだ理由をいいなさい。

英語の訳

  • Tell me the reason for your absence from school yesterday.
  • Tell me why you were absent from school yesterday.
  • Tell me the reason you were absent from school yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169912
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

散歩して頭をすっきりさせてくるよ。

英語の訳

  • I'll just go for a walk to clear my head.
出典: Tatoeba文番号 169349
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私たちは時折一緒に釣りに行きます。

英語の訳

  • We go fishing together once in a while.
出典: Tatoeba文番号 165696
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に関する限り、今日出発できます。

英語の訳

  • As far as I am concerned I can leave today.
出典: Tatoeba文番号 164422
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそのような鳥は全く好きでない。

英語の訳

  • I have no liking for such birds.
出典: Tatoeba文番号 160315
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその会議に出席するつもりです。

英語の訳

  • I'm going to attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 160260
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は君を見捨てたりは決してしない。

英語の訳

  • I'll never fail you.
出典: Tatoeba文番号 157398