YOMI読みの道

例文

すたこらを含む例文一覧

すたこらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全3,294件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すたこら
前の25件8 / 132次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは国会で過半数を制した。

英語の訳

  • They commanded a majority in the Diet.
出典: Tatoeba文番号 97151
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは娘の結婚をひろうした。

英語の訳

  • They announced the engagement of their daughter.
出典: Tatoeba文番号 96119
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは明日結婚するつもりだ。

英語の訳

  • They intend to marry tomorrow.
  • They intend to get married tomorrow.
  • They plan to get married tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 96106
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らを解雇する権限をくれた。

英語の訳

  • He gave me authority to fire them.
出典: Tatoeba文番号 95992
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は子供をいすに座らせた。

英語の訳

  • She set a child in the chair.
出典: Tatoeba文番号 89723
TatoebaArkylieCC BY 2.0 FR

獅子はただ大きい猫ですからね。

英語の訳

  • A lion is just a big housecat, after all.
出典: Tatoeba文番号 13090204
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一年ぐらい前にあったことです。

英語の訳

  • It happened about a year ago.
  • It was about a year ago.
出典: Tatoeba文番号 12037883
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こちらの方も、彼女の先生です。

英語の訳

  • This is one of her teachers.
出典: Tatoeba文番号 11858043
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちはそこで働いてたんです。

英語の訳

  • We worked there.
出典: Tatoeba文番号 11263497
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この卵の殻、どこに捨てればいい?

英語の訳

  • Where can I throw this eggshell?
出典: Tatoeba文番号 11199044
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここは私が生まれた村なんです。

英語の訳

  • This is the village where I was born.
出典: Tatoeba文番号 10977042
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな生活してたら体こわすよ。

英語の訳

  • If you live like that, you'll get sick.
出典: Tatoeba文番号 10965368
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は来年からこの町に住みます。

英語の訳

  • I will live in this town starting from the new year.
出典: Tatoeba文番号 10903710
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

卵は一個五十グラムぐらいです。

英語の訳

  • An egg is about fifty grams.
出典: Tatoeba文番号 10901908
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ヤニーは日本旅行を企んでます。

英語の訳

  • Yanni is planning a trip to Japan.
出典: Tatoeba文番号 10610867
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

忘れられない出来事が起こった。

英語の訳

  • An unforgettable event occurred.
出典: Tatoeba文番号 10082091
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この建物、すごく近未来的だよ。

英語の訳

  • This building looks very futuristic.
出典: Tatoeba文番号 10007992
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR

こっちに来て私と一緒に座らない?

英語の訳

  • Why don't you come over here and sit with me?
出典: Tatoeba文番号 9992989
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これのやり方教えてもらえますか?

英語の訳

  • Can you tell me how to do this?
出典: Tatoeba文番号 8881323
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはここのところ働きすぎだ。

英語の訳

  • Tom has been working too hard.
出典: Tatoeba文番号 8604846
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたのことを忘れられません。

英語の訳

  • How could I ever forget you?
出典: Tatoeba文番号 8560239
TatoebapekerappoCC BY 2.0 FR

必要でしたら私はここにいます。

英語の訳

  • I'll be here if you need me.
出典: Tatoeba文番号 5348466
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

いつからここで働いてるんですか?

英語の訳

  • How long have you been working here?
  • When did you start working here?
出典: Tatoeba文番号 4270195
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムは少しだけ肩の力を抜いた。

英語の訳

  • Tom relaxed a bit.
出典: Tatoeba文番号 3626322
TatoebatomoCC BY 2.0 FR

ここが私の働いていたお店です。

英語の訳

  • This is the store where I worked.
出典: Tatoeba文番号 3455815