使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
すたこらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
成功しようとする人はよく働かねばならぬ。
英語の訳
税、その他全て込みだと1泊いくらですか。
英語の訳
選んでいただいたものなら何でも結構です。
英語の訳
息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。
英語の訳
息子はビリから2番目にゴールにはいった。
英語の訳
他の事が同じなら、私は安い方を選びます。
英語の訳
中には月を訪れたことのあるものすらいる。
英語の訳
答えがわからなければ、推測してみなさい。
英語の訳
動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
英語の訳
彼が言おうとすることは私にはわからない。
英語の訳
彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えてくれ。
英語の訳
彼はその子を燃えている家から救い出した。
英語の訳
彼はその知らせを聞いて少しがっかりした。
英語の訳
彼は教えられたことはすべてマスターした。
英語の訳
彼は週に2、3日働いて少しお金をもらう。
英語の訳
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
英語の訳
彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
英語の訳
彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
英語の訳
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
英語の訳
彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
英語の訳
彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
英語の訳
彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
英語の訳
彼らは早く出発することで意見が一致した。
英語の訳
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
英語の訳
彼女のみならず彼女の息子達も幸せだった。
英語の訳