YOMI読みの道

例文

すくみを含む例文一覧

すくみを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全3,237件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すくみ
前の25件28 / 130次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

帰り道で道草するんじゃないのよ。

英語の訳

  • Don't play around too much after school.
  • Don't play around on your way back home.
  • Don't play around on your way home.
出典: Tatoeba文番号 183316
TatoebaCC BY 2.0 FR

久美子さんにすっごく会いたいよ。

英語の訳

  • I'm dying to see Kumiko.
  • I really want to see Kumiko.
  • I really want to meet Kumiko.
出典: Tatoeba文番号 182714
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

休みの日は観光客でいっぱいです。

英語の訳

  • There are many tourists in the city on holidays.
出典: Tatoeba文番号 182706
TatoebaCC BY 2.0 FR

休み中にどこへいくつもりですか。

英語の訳

  • Where are you going to go on your vacation?
  • Where are you going on your vacation?
出典: Tatoeba文番号 182700
TatoebaCC BY 2.0 FR

近頃若い人は髪の毛を長くのばす。

英語の訳

  • Young people wear their hair long these days.
出典: Tatoeba文番号 179824
TatoebaCC BY 2.0 FR

金持ちは時に貧乏人を見下します。

英語の訳

  • The rich sometimes despise the poor.
出典: Tatoeba文番号 179658
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がこの問題を解くのはたやすい。

英語の訳

  • It is easy for you to solve this problem.
出典: Tatoeba文番号 179173
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君から手紙が届くのが楽しみです。

英語の訳

  • I'm looking forward to hearing from you.
  • I'm looking forward to your letter!
  • I'm looking forward to getting your letter.
出典: Tatoeba文番号 179088
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が早く回復することを望みます。

英語の訳

  • I hope that you will get well soon.
出典: Tatoeba文番号 178934
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が問題を解く容易さには驚くぜ。

英語の訳

  • I'm amazed by the ease with which you solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 178855
TatoebaCC BY 2.0 FR

君この車に高い値を付けすぎだよ。

英語の訳

  • You are asking too much for this car.
  • You're asking too much for this car.
出典: Tatoeba文番号 178838
TatoebastuartcarterCC BY 2.0 FR

君のTシャツはすぐ乾くでしょう。

英語の訳

  • Your T-shirt will dry soon.
出典: Tatoeba文番号 178576
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の意見の幾つかには賛成します。

英語の訳

  • I agree with some of your opinions.
出典: Tatoeba文番号 178470
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の家の近くに住めたらいいのに。

英語の訳

  • I wish I could live near your house.
出典: Tatoeba文番号 178439
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の町にいくつ学校がありますか。

英語の訳

  • How many schools are there in your city?
出典: Tatoeba文番号 178133
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。

英語の訳

  • You are too much letter-bound.
出典: Tatoeba文番号 177952
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はいくつかの本をもっています。

英語の訳

  • You have some books.
出典: Tatoeba文番号 177939
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもう少し早く来るべきだった。

英語の訳

  • You should have come a little earlier.
  • You should've come a little earlier.
出典: Tatoeba文番号 177541
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は最善を尽くしさえすればよい。

英語の訳

  • All you have to do is do your best.
出典: Tatoeba文番号 177271
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君は出来るだけ早く出発すべきだ。

英語の訳

  • You should set off as soon as possible.
  • You should start out as soon as you can.
出典: Tatoeba文番号 177149
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は全力を尽くしさえすればよい。

英語の訳

  • All you have to do is try your best.
出典: Tatoeba文番号 177087
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君は多くの困難に直面するだろう。

英語の訳

  • You will be up against many difficulties.
出典: Tatoeba文番号 177074
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕は君が成功すると確信している。

英語の訳

  • I'm certain of your success.
  • I'm sure of your success.
  • I am certain of your success.
出典: Tatoeba文番号 176998
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

鯨は海に住む巨大な哺乳類である。

英語の訳

  • The whale is a very large mammal which lives in the sea.
  • Whales are very large mammals that live in the ocean.
  • The whale is a very large mammal that lives in the sea.
出典: Tatoeba文番号 176014
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

厳密に言うと、トマトは果物です。

英語の訳

  • Strictly speaking, a tomato is a fruit.
  • Strictly speaking, the tomato is a fruit.
出典: Tatoeba文番号 174970