YOMI読みの道

例文

すいませんを含む例文一覧

すいませんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全2,811件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すいません
前の25件25 / 113次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この町ではここがいちばん安い店です。

英語の訳

  • This is the cheapest store in town.
出典: Tatoeba文番号 220543
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは日本で作られた日本製の車です。

英語の訳

  • This is the car made in Japan.
出典: Tatoeba文番号 218162
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐそこに行かなければなりませんか。

英語の訳

  • Must I go there at once?
  • Do I have to go there right away?
出典: Tatoeba文番号 214980
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すみません、道に迷ってしまいました。

英語の訳

  • Excuse me, I'm lost.
出典: Tatoeba文番号 214192
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すみません。いま手が離せないんです。

英語の訳

  • I'm sorry, I'm busy right now.
出典: Tatoeba文番号 214187
TatoebaCC BY 2.0 FR

その工場では新型車を製造しています。

英語の訳

  • The factory is producing a new type of car.
出典: Tatoeba文番号 210742
TatoebaCC BY 2.0 FR

その門はトラックが入るには狭すぎた。

英語の訳

  • The gate was too narrow for the truck.
出典: Tatoeba文番号 206355
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらは君たちの椅子ではありません。

英語の訳

  • Those are not your chairs.
  • Those aren't your chairs.
出典: Tatoeba文番号 204711
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなにたばこをすってはいけません。

英語の訳

  • You ought not to smoke so much.
出典: Tatoeba文番号 204296
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

たしか先週の金曜日だったと思います。

英語の訳

  • I think that it was probably Friday of last week.
  • I think that it was probably last Friday.
出典: Tatoeba文番号 203668
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たばこを吸わないでいただけませんか。

英語の訳

  • Would you mind not smoking?
出典: Tatoeba文番号 203383
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

つり銭のいらないようにお願いします。

英語の訳

  • Exact change, please.
出典: Tatoeba文番号 202515
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベスは今職員室で先生に会っています。

英語の訳

  • Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.
出典: Tatoeba文番号 196819
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

マイクには2人の女性の友人がいます。

英語の訳

  • Mike has two girl friends.
  • Mike has two friends who are girls.
  • Mike has two friends who are women.
出典: Tatoeba文番号 195785
TatoebaCC BY 2.0 FR

もうちょっと我慢すれば成功するのに。

英語の訳

  • With a little more patience, you could succeed.
出典: Tatoeba文番号 194389
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう少し静かにしていただけませんか。

英語の訳

  • Do you think you could make a little less noise?
出典: Tatoeba文番号 194089
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語を話すことはやさしくありません。

英語の訳

  • Speaking English is not easy.
出典: Tatoeba文番号 189046
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

汚れた手で目をこすってはいけません。

英語の訳

  • Never rub your eyes with dirty hands.
出典: Tatoeba文番号 188570
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

夏休み、私といっしょに旅行しませんか?

英語の訳

  • What do you say to going on a trip with me during summer vacation?
出典: Tatoeba文番号 187162
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国に住んでいて不便を感じませんか。

英語の訳

  • Don't you feel any inconvenience living abroad?
出典: Tatoeba文番号 184815
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

間違いをするのを恐れてはいけません。

英語の訳

  • Don't be afraid of making mistakes.
出典: Tatoeba文番号 183744
TatoebaCC BY 2.0 FR

貴社のご注文は最優先させております。

英語の訳

  • We have given your order highest priority.
  • We've given your order highest priority.
出典: Tatoeba文番号 183052
TatoebaCC BY 2.0 FR

君たちは先生から何を習っていますか。

英語の訳

  • What are you learning from the teacher?
出典: Tatoeba文番号 178781
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済をうまく運営できる政府は少ない。

英語の訳

  • Few governments can manage the economy successfully.
出典: Tatoeba文番号 176465
TatoebaCC BY 2.0 FR

個人の善意は大海の一滴にすぎません。

英語の訳

  • Private charity is only a drop in the bucket.
出典: Tatoeba文番号 174650