使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
じゃないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
もう今となってはそういう問題じゃないんだよ。
英語の訳
もうちょっとゆっくり話した方がいいんじゃない?
英語の訳
世界はお前中心に回ってるわけじゃないんだよ。
英語の訳
僕は彼女が欲しいんじゃなくて恋がしたいんだ。
英語の訳
やらなくちゃならない家事がいくつかあるんだ。
英語の訳
ちょっと休んだ方がいいんじゃない? 顔色悪いよ。
英語の訳
考えを変えろって言ってるわけじゃないんだよ。
英語の訳
パンがないならケーキを食べればいいじゃない。
英語の訳
去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
英語の訳
トムさんはポーカーが全然好きじゃないんです。
英語の訳
もうそろそろ腰を落ち着けてもいいんじゃないの?
英語の訳
僕が君の重荷になるんじゃないかと心配なんだ。
英語の訳
「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。
英語の訳
ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。
英語の訳
その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。
英語の訳
彼女はお茶を飲みながら、私としゃべっていた。
英語の訳
1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
英語の訳
あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
英語の訳
あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
英語の訳
これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない?
英語の訳
ジョンのような正直者が嘘を言ったはずが無い。
英語の訳
スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。
英語の訳
その会社はまた赤字になった。救いようがない。
英語の訳
その患者はいつ何時にも亡くなるかもしれない。
英語の訳
その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
英語の訳